On Tuesday 23 August 2005 12:45, W. Borgert wrote: > Not all of "my" translators are easy with svn command line. WebSVN > would be helpful, so they see, whether I did my homework and checked > in their latest changes correctly. Could be useful for d-i, too.
In my experience some kind of revision tracking is more useful for that. The most simple system has a comment in translations stating which version of the English original it is based on. For that you should enable the svn keyword "Id" (using 'svn propset svn:keywords Id') and add a comment in your English files containing "$Id:". Thus: <!-- $Id: --> Which on commits will automatically expand to, for example: <!-- $Id: bookinfo.xml 29882 2005-08-13 13:53:06Z fjp $ --> Then translators can add something like: <!-- Original revision: 29882 -->
pgpiIGOdOtINd.pgp
Description: PGP signature