Hello David,
On Mon, Feb 06, 2012 at 08:15:37PM -0400, David Prévot wrote:
> Please, no need to CC me or the po4a-devel list when replying to the bug
> report.

Ok. The CC to the list should not have worked as discussed anyway.

> Le 01/01/2012 12:24, Helge Kreutzmann a écrit :
> > -So, when the same paragraph appears twice in the original but are not
> > +So, when the same paragraph appears twice in the original but both are not
> >  translated in the exact same way each time, you will get the feeling that a
> >  paragraph of the original disappeared. Just kill the new translation. If 
> > you
> >  prefer to kill the first translation instead when it was actually better,
> > -remove the second one from where it is and put it in place of the first 
> > one.
> > +remove the second one from where it is and put the first one in place of 
> > the second one.
> 
> The sense is not the same (it's even the contrary), and I don't think
> your proposal is accurate.

Well, then I don't understand the sentence. I just wanted to clarify
the "it". So if I understand you correctly, it should read.
remove the second one from where it is and put the second one in the
place of the first one

Greetings

         Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     deb...@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to