Hello David, On Mon, Feb 06, 2012 at 08:15:37PM -0400, David Prévot wrote: > Please, no need to CC me or the po4a-devel list when replying to the bug > report.
Ok. The CC to the list should not have worked as discussed anyway. > Le 01/01/2012 12:24, Helge Kreutzmann a écrit : > > -So, when the same paragraph appears twice in the original but are not > > +So, when the same paragraph appears twice in the original but both are not > > translated in the exact same way each time, you will get the feeling that a > > paragraph of the original disappeared. Just kill the new translation. If > > you > > prefer to kill the first translation instead when it was actually better, > > -remove the second one from where it is and put it in place of the first > > one. > > +remove the second one from where it is and put the first one in place of > > the second one. > > The sense is not the same (it's even the contrary), and I don't think > your proposal is accurate. Well, then I don't understand the sentence. I just wanted to clarify the "it". So if I understand you correctly, it should read. remove the second one from where it is and put the second one in the place of the first one Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature