Package: fontconfig Version: 2.3.2-1 Severity: wishlist Tags: patch, l10n Russian debconf .po file attached.
-- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.11.7 Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to ru_RU.UTF-8) Versions of packages fontconfig depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.4.36 Debian configuration management sy ii defoma 0.11.8-0.1 Debian Font Manager -- automatic f ii gsfonts-x11 0.17 Make Ghostscript fonts available t ii libc6 2.3.2.ds1-21 GNU C Library: Shared libraries an ii libfontconfig1 2.3.2-1 generic font configuration library ii ttf-bitstream-vera 1.10-3 The Bitstream Vera family of free ii ttf-freefont 20031008-1.1 Freefont Serif, Sans and Mono True ii ucf 1.17 Update Configuration File: preserv -- debconf information excluded
# translation of fontconfig_2.3.2-1_ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fontconfig_2.3.2-1_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-29 13:33-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-20 08:27+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: select #. Choices #: ../fontconfig.templates:3 msgid "Native, Autohinter, None" msgstr "Native, Autohinter, Без подстройки" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:5 msgid "How should fonts be tuned for the screen?" msgstr "Способ подстройки шрифтов" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:5 msgid "" "Select Native if you mostly use Bitstream Vera (the default in Debian) or " "any of the Microsoft fonts. Select Autohinter if you mostly use other " "TrueType fonts. Select None if you want blurry text." msgstr "" "Выбирайте Native, если чаще всего используете шрифт Bitstream Vera " "(используется по умолчанию в Debian) или любой из шрифтов Microsoft. " "Выбирайте Autohinter, если чаще всего используете шрифты TrueType. " "Выбирайте \"Без подстройки\", если хотите видеть нечёткий текст." #. Type: select #. Choices #: ../fontconfig.templates:12 msgid "Automatic, Always, Never" msgstr "Автоматически, Всегда, Никогда" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:14 msgid "Enable subpixel rendering of text?" msgstr "Использовать технологию subpixel rendering для текста?" #. Type: select #. Description #: ../fontconfig.templates:14 msgid "" "Rendering text at a subpixel level generally makes it look a bit better on " "flat (LCD) screens, but can show color artifacts on CRT screens. The " "\"Automatic\" choice will enable it only if a LCD screen is detected." msgstr "" "Отрисовка текста на субпиксельном уровне обычно делает его более читабельным " "на плоских (ЖК) мониторах, но на ЭЛТ мониторах могут появиться цветовые дефекты " "избражения. При выборе \"Автоматически\" данная технология будет включена " "только при обнаружении ЖК монитора." #. Type: boolean #. Description #: ../fontconfig.templates:22 msgid "Enable bitmapped fonts by default?" msgstr "Использовать по умолчанию растровые шрифты?" #. Type: boolean #. Description #: ../fontconfig.templates:22 msgid "" "By default, only outline fonts are used by applications which support " "fontconfig. Outline fonts are fonts which scale well to various sizes. In " "contrast, bitmapped fonts are often lower quality. Enabling this option will " "affect the systemwide default; this and many other fontconfig options may be " "enabled or disabled on a per-user basis." msgstr "" "По умолчанию, для приложений использующих fontconfig, доступны только " "векторные шрифты. Векторные шрифты обладают свойством хорошего маcштабирования " "к различным размерам. Растровые шрифты тоже маcштабируются, но при этом " "часто теряется качество начертания. Установка данного параметра по умолчанию " "влияет на всю систему; этот и многие другие параметры fontconfig можно " "настроить индивидуально под каждого пользователя."