tags 593646 + pending
thanks

On Wed, 2010-08-18 at 11:04 -0400, Christian PERRIER wrote:
> While working on the French translation update for your package, I
> found the following error:
[...]
> Notice the double "be" word?

Thanks for spotting this and providing an easy way to fix it. This has
been in there for almost 4 years now.

> Of course, this "unfuzzy" action should also occur on translation
> files that you'll get through the BTS after your call for translation
> updates as it is very likely that translators will send translation
> files with the "error" in them.

I always check incoming .po files but I will look out for this and fix
incoming .po files for the remaining translations.

-- 
-- arthur - adej...@debian.org - http://people.debian.org/~adejong --

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

Reply via email to