Package: dash Version: n/a Tags: l10n, patch Severity: wishlist Updated Portuguese translation for dash's debconf messages. Translator: Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org> Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of dash's debconf messages. # Copyright (C) 2007 the package copyright holder # This file is distributed under the same license as the dash package. # Ricardo Silva <ardo...@gmail.com>, 2007. # Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dash 0.5.4-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-27 12:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-16 22:37+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <el...@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid "Use dash as the default system shell (/bin/sh)?" msgstr "Utilizar o dash como shell predefinida do sistema (/bin/sh)?" #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid "The system shell is the default command interpreter for shell scripts." msgstr "A shell do sistema é o interpretador de comandos predefinido para scripts da shell." #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid "" "Using dash as the system shell will improve the system's overall " "performance. It does not alter the shell presented to interactive users." msgstr "" "Utilizar o dash como shell do sistema irá melhorar a performance em geral do " "sistema. Não altera a shell apresentada aos utilizadores interactivos." #~ msgid "Install dash as /bin/sh?" #~ msgstr "Instalar dash como /bin/sh?" #~ msgid "" #~ "The default /bin/sh shell on Debian and Debian-based systems is bash." #~ msgstr "" #~ "A shell em /bin/sh por omissão em sistemas Debian e baseados em Debian é " #~ "a bash." #~ msgid "" #~ "However, since the default shell is required to be POSIX-compliant, any " #~ "shell that conforms to POSIX, such as dash, can serve as /bin/sh. You may " #~ "wish to do this because dash is faster and smaller than bash." #~ msgstr "" #~ "No entanto, uma vez que a shell por omissão tem de ser compatível com " #~ "POSIX, qualquer shell que o seja, tal como a dash, pode servir como /bin/" #~ "sh. Você pode querer fazer isto uma vez que a dash é mais pequena e " #~ "rápida que a bash."