On Fri, Aug 28, 2009 at 11:34 PM, Christian Perrier<bubu...@debian.org> wrote: > Quoting Matt Brown (m...@mattb.net.nz): > >> My only comment is about the changing of some words from "British" >> english spelling to "American" english spelling. It makes me sad, but >> I assume it is following some pre-defined specification for Debian to >> always follow the American spellings? > > This has been a trade-off. When we started the review process, we > checked the web site and the major documentations and found out that > US spelling was in majority. > > As a consequence, and even though most reviewers are UK folks (except > me, of course....but I'm closer from UK than US..:-)), we settled for > US spelling.
OK, sounds fine. > We should maybe choose NZ spelling, after all..:) (but I guess you > guys use UK spelling, you just use a subtle different way to > *pronounce* things..:-)) Heh, yes. We use the UK spelling in NZ, and I'm living in Ireland at the moment, so I'm definitely more in tune with the British spellings, although working for an American company means that I'm forever switching between the two. > Anyway, thanks for your prompt answer and ACK. I'll launch the > translation update process. Thanks again, look forward to receiving them. -- Matt Brown m...@mattb.net.nz Mob +353 86 608 7117 www.mattb.net.nz -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org