Package: egroupware
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of
egroupware debconf messages. Please include it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: egroupware\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: egroupw...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-02 08:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-27 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <ku...@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:1001
#| msgid "eGroupWare core package configuration"
msgid "eGroupWare core package configuration note"
msgstr "Konfigurace balíku eGroupWare core"

#. Type: note
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:1001
#| msgid ""
#| "The eGroupWare core package configuration process will only help setting "
#| "up the administrator name and password.  To complete the initialization, "
#| "point a web browser at the eGroupWare setup page at http(s)://${site}/"
#| "egroupware/setup/."
msgid ""
"The eGroupWare core package configuration will only set up the administrator "
"name and password.  To complete the initialization, point a web browser at "
"the eGroupWare setup page at http(s)://${site}/egroupware/setup/.  There you "
"can continue the configuration, initialize the database, and register "
"installed eGroupWare applications."
msgstr ""
"Nastavení balíku eGroupWare vám pomůže pouze s nastavením správcovského "
"jména a hesla. Pro dokončení konfigurace navštivte ve svém webovém "
"prohlížeči konfigurační stránku eGroupWare na http(s)://${site}/egroupware/"
"setup/, kde můžete pokračovat v konfiguraci, inicializovat databázi a "
"registrovat instalované eGroupWare aplikace."

#. Type: string
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:2001
msgid "Header admin user name:"
msgstr "Uživatelské jméno správce:"

#. Type: string
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:2001
msgid ""
"The header admin user can change various global configuration settings and "
"add eGroupWare domains via a provided web interface."
msgstr ""
"Správce může přes dodávané webové rozhraní měnit různá globální nastavení "
"a přidávat eGroupWare domény."

#. Type: password
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:3001
msgid "Header admin password:"
msgstr "Heslo správce:"

#. Type: password
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:3001
msgid "Please choose a password for the header admin user."
msgstr "Zvolte si prosím heslo pro správce."

#. Type: password
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:4001
msgid "Header admin password confirmation:"
msgstr "Potvrzení správcovského hesla:"

#. Type: password
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:4001
msgid "Please confirm the header admin password."
msgstr "Potvrďte prosím správcovské heslo."

#. Type: error
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:5001
#| msgid "Password mismatch"
msgid "Passwords mismatch"
msgstr "Hesla nesouhlasí"

#. Type: error
#. Description
#: ../egroupware-core.templates:5001
#| msgid ""
#| "The two passwords you entered were not the same.  Please enter a password "
#| "again."
msgid "The two passwords you entered were not the same.  Please try again."
msgstr "Zadaná hesla nesouhlasí, zkuste je prosím zadat znovu."

#~ msgid ""
#~ "This page allows further configuration steps, initialization of the "
#~ "database, and registering of installed eGroupWare applications."
#~ msgstr ""
#~ "Stránka umožňuje provádět další konfiguraci, inicializovat databázi a "
#~ "registrovat instalované eGroupWare aplikace."

#~ msgid "Web server for eGroupWare:"
#~ msgstr "Webový server pro eGroupWare:"

#~ msgid ""
#~ "Choose here which web server you want to configure eGroupWare for. "
#~ "eGroupWare supports any web server that supports PHP, but this "
#~ "configuration process only supports some Apache variants.  Feel free to "
#~ "submit any hint or patch that would help in the setup of other web "
#~ "servers."
#~ msgstr ""
#~ "Vyberte si, který webový server chcete nastavit pro eGroupWare. "
#~ "eGroupWare podporuje libovolný webový server zvládající PHP, avšak "
#~ "automatické nastavení umí pouze s variantami Apache. Záplaty a dobré rady "
#~ "pro podporu jiných webových serverů jsou vítány."

#~ msgid ""
#~ "Please enter the header admin password again.  If the password you enter "
#~ "here does not match the previously entered one, you will be asked to "
#~ "enter it again."
#~ msgstr ""
#~ "Pro potvrzení prosím heslo administrátora zopakujte. Pokud zadané heslo "
#~ "nebude souhlasit s předchozím zadaným heslem, budete požádáni o jeho nové "
#~ "zadání."

Reply via email to