Package: nethack Version: n/a Tags: l10n, patch Severity: wishlist Updated Portuguese translation for nethack's debconf messages. Translator: Carlos Lisboa <carloslis...@gmail.com> Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. Com os melhores cumprimentos / Best Regards Carlos Lisboa carloslis...@gmail.com
# Portuguese translation of nethack. # Copyright (C) 2009 THE nethack'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnunet package. # Rui Branco <ru...@debianpt.org>, 2006. # Carlos Lisboa <carloslis...@gmail.com>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nethack 3.4.3-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neth...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-17 07:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:25+0100\n" "Last-Translator: Carlos Lisboa <carloslis...@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../nethack-common.templates:2001 msgid "Use setgid bit with NetHack's recover utility?" msgstr "Usar o bit setgid com o utilitário de recuperação do NetHack?" #. Type: boolean #. Description #: ../nethack-common.templates:2001 msgid "" "The \"recover\" program in the package nethack-common is traditionally " "installed with the \"setgid\" bit set, so that all users can use it to " "recover their own save files after a crash (with \"games\" group " "privileges). This is a potential source of security problems." msgstr "" "O programa \"recover\" no pacote nethack-common é tradicionalmente instalado " "com o bit \"setgid\" activado, para que todos os utilizadores possam recuperar " "os seus próprios ficheiros de salvaguarda após um bloqueio (com privilégios do " "grupo \"games\"). Esta é uma potencial fonte de problemas de segurança." #. Type: boolean #. Description #: ../nethack-common.templates:2001 msgid "" "This package includes a script that runs during system boot, invoking " "recover on any broken save files it finds. This makes it less likely that " "users will need to run it themselves, so the default is to install recover " "without the special permission bits required for that." msgstr "" "Este pacote inclui um script que corre durante o arranque do sistema, " "invocando \"recover\" em qualquer ficheiro de salvaguarda que encontre. Isto " "torna menos provável a necessidade dos utilizadores o correrem por si, assim " "por omissão instala-se o \"recover\" sem os bits especiais de permissões " "requeridas." #. Type: boolean #. Description #: ../nethack-common.templates:2001 msgid "" "If you choose this option, unprivileged users will be able to run \"recover" "\"." msgstr "" "Se escolher esta opção, utilizadores sem privilégios poderão correr \"recover" "\"."