Package: rtpg Version: 0.1.2-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Dear rtpg maintainer, Here's Japanese po-debconf template translation (ja.po) file that reviewed by several Japanese Debian developers and users. Could you apply it, please? - -- Regards, Hideki Yamane henrich @ debian.or.jp http://wiki.debian.org/HidekiYamane -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkm/QPoACgkQIu0hy8THJku5dgCglpw5/JTTidDB1wvNLG5eczdY f0EAn2GA1LoT7ghKsNoWdSWQTWetjkbp =Z4I9 -----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2009 Dmitry E. Oboukhov <un...@debian.org> # This file is distributed under the same license as the rtpg package. # Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rtpg 0.1.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: r...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-12 07:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 15:13+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henr...@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../rtpg-www.templates:2001 msgid "Add an entry for the virtual server in /etc/hosts?" msgstr "/etc/hosts にバーチャルサーバのエントリを追加しますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../rtpg-www.templates:2001 msgid "" "This package may define a virtual server in the web server configuration." msgstr "" "このパッケージでは、ウェブサーバの設定ファイル中にバーチャルサーバを定義します。" #. Type: boolean #. Description #: ../rtpg-www.templates:2001 msgid "" "For this to be fully functional, an entry is needed in the /etc/hosts file " "for the virtual server. This operation can be made automatic by enabling " "this option." msgstr "" "この機能がきちんと動作するには、バーチャルサーバを /etc/hosts ファイルに追加" "する必要があります。このオプションを有効にすると、作業を自動で行うことができます。"