Package: gaupol Version: 0.13.1-1 Severity: wishlist I have some movies that are encoded in framerates other than the preset ones (24, 25, or 30). When editing existing srt-files based on frame number rather than timecodes with gaupol, the subtitles are therefor out of sync with the actual movie.
One solution would be to allow for custom framerates in gaupol. However, when editing, one can already switch the view between Time and Frames. I would like to have the option to save the frames rather than the timecodes in the output file, as this information will always be correct -- no matter what framerate the movie has. -- System Information: Debian Release: 5.0 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.18.070427 Locale: LANG=en_US.ISO-8859-1, lc_ctype=de...@euro (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages gaupol depends on: ii python 2.5.2-3 An interactive high-level object-o ii python-central 0.6.8 register and build utility for Pyt ii python-glade2 2.12.1-6 GTK+ bindings: Glade support ii python-gobject 2.14.2-1 Python bindings for the GObject li ii python-gtk2 2.12.1-6 Python bindings for the GTK+ widge Versions of packages gaupol recommends: ii iso-codes 3.5.1-1 ISO language, territory, currency, ii python-chardet 1.0.1-1.1 universal character encoding detec pn python-enchant <none> (no description available) Versions of packages gaupol suggests: ii mplayer 1:1.0.rc2svn20080706-0.1 The Ultimate Movie Player For Linu ii vlc 0.8.6.h-5 multimedia player and streamer -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org