Package: gaupol
Version: 0.13.1-1
Severity: wishlist

I have some movies that are encoded in framerates other than the preset
ones (24, 25, or 30). When editing existing srt-files based on frame
number rather than timecodes with gaupol, the subtitles are therefor 
out of sync with the actual movie.

One solution would be to allow for custom framerates in gaupol. However,
when editing, one can already switch the view between Time and Frames. I
would like to have the option to save the frames rather than the timecodes
in the output file, as this information will always be correct -- no matter
what framerate the movie has.



-- System Information:
Debian Release: 5.0
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.18.070427
Locale: LANG=en_US.ISO-8859-1, lc_ctype=de...@euro (charmap=ISO-8859-15)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages gaupol depends on:
ii  python                        2.5.2-3    An interactive high-level object-o
ii  python-central                0.6.8      register and build utility for Pyt
ii  python-glade2                 2.12.1-6   GTK+ bindings: Glade support
ii  python-gobject                2.14.2-1   Python bindings for the GObject li
ii  python-gtk2                   2.12.1-6   Python bindings for the GTK+ widge

Versions of packages gaupol recommends:
ii  iso-codes                     3.5.1-1    ISO language, territory, currency,
ii  python-chardet                1.0.1-1.1  universal character encoding detec
pn  python-enchant                <none>     (no description available)

Versions of packages gaupol suggests:
ii  mplayer         1:1.0.rc2svn20080706-0.1 The Ultimate Movie Player For Linu
ii  vlc             0.8.6.h-5                multimedia player and streamer

-- no debconf information



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Reply via email to