Package: dwww Version: 1.9.22 Severity: minor Tags: patch l10n Hi,
the attached patch fixes a few typos in the German debconf template strings. Jens
--- dwww-1.9.22/debian/po/de.po.orig 2005-06-07 17:13:48.170590064 +0200 +++ dwww-1.9.22/debian/po/de.po 2005-06-07 17:27:07.597058768 +0200 @@ -5,13 +5,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: dwww\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-23 21:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-07 15:00+0200\n" "Last-Translator: Debian Description Translation Project <[EMAIL PROTECTED]" "org>\n" -"Language-Team: de <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,7 +23,7 @@ #. Description #: ../dwww.templates:4 msgid "Location of web server's document root." -msgstr "Wo ist das Dokumenten-Start-Verzeichnis?" +msgstr "Wo ist das Dokument-Start-Verzeichnis?" # #. Type: string @@ -33,7 +33,7 @@ "dwww needs to know the path of the directory which contains your web " "server's document root. The web standard suggests /var/www." msgstr "" -"dwww muss den Pfad für das Dokumenten-Start-Verzeichnis des Webservers " +"dwww muss den Pfad für das Dokument-Start-Verzeichnis des Webservers " "kennen. Standardmäßig ist dies das Verzeichnis /var/www." # Template: dwww/cgidir @@ -54,7 +54,7 @@ "server's CGI scripts. The web standard suggests /usr/lib/cgi-bin, but your " "web server may already be configured for a different location." msgstr "" -"dwww muss den Pfad für die CGI-Skripte kennen. Nach Web-Standard ist dies " +"dwww muss den Pfad für die CGI-Skripte kennen. Nach Web-Standard ist dies " "das Verzeichnis /usr/lib/cgi, aber Ihr Server könnte für ein anderes " "Verzeichnis konfiguriert sein." @@ -76,7 +76,7 @@ "cache directory must be owned by that user." msgstr "" "dwww muss die Nutzerkennung wissen unter der dwww CGI-Skripte ausführen " -"kann, da dieser Nutzer auch Eigner des Cache- Verzeichnisses sein muss." +"kann, da dieser Nutzer auch Eigner des Cache-Verzeichnisses sein muss." # Template: dwww/servername # ddtp-prioritize: 42 @@ -85,14 +85,14 @@ #. Description #: ../dwww.templates:26 msgid "Host name of the web server." -msgstr "Name des Webservers" +msgstr "Rechnername des Webservers." # #. Type: string #. Description #: ../dwww.templates:26 msgid "dwww needs to know the host name of your web server." -msgstr "dwww muß den Hostnamen Ihres Webservers kennen." +msgstr "dwww muss den Rechnernamen Ihres Webservers kennen." # Template: dwww/serverport # ddtp-prioritize: 42 @@ -135,7 +135,7 @@ #. Description #: ../dwww.templates:43 msgid "User not found!" -msgstr "Benutzer nicht gefunden." +msgstr "Benutzer nicht gefunden!" # #. Type: note @@ -151,7 +151,7 @@ #. Description #: ../dwww.templates:48 msgid "Port value should be a number!" -msgstr "Der Port sollte eine Nummer sein." +msgstr "Der Port sollte eine Nummer sein!" # #. Type: note @@ -167,7 +167,7 @@ #. Description #: ../dwww.templates:54 msgid "Should post-installation script index your documentation files?" -msgstr "Soll nach der Installion Ihre Doc-Dateien indexiert werden?" +msgstr "Sollen nach der Installation Ihre Doc-Dateien indiziert werden?" # #. Type: boolean @@ -177,8 +177,8 @@ "dwww-index++(8) program will be run once a week to index your documentation " "files registered with doc-base package." msgstr "" -"Das dwww-index++(8) Programm wird jede Woche einmal aufgerufen und indexiert " -"alle Ihre Dokumentations-Dateien, die beim doc-base Paket angemeldet sind." +"Das dwww-index++(8)-Programm wird jede Woche einmal aufgerufen und indiziert " +"alle Ihre Dokumentations-Dateien, die beim doc-base-Paket angemeldet sind." # #. Type: boolean @@ -190,5 +190,5 @@ "several minutes so you can choose now if you would like to do this." msgstr "" "Dieser Index kann auch nach der Installation (im Hintergrund) erstellt " -"werden. Dieser Prozess braucht viel Computerleistung and kann mehrere " -"Minuten dauern. Daher können Sie jetzt wählen, ob Sie dieses möchten." +"werden. Dieser Prozess braucht viel Computerleistung und kann mehrere " +"Minuten dauern. Daher können Sie jetzt wählen, ob Sie dies möchten."