Package: ejabberd Severity: wishlist Tags: l10n, patch Hi,
in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of ejabberd debconf messages. Please include it with the package. Thanks -- Miroslav Kure
# Czech translation of ejabberd debconf messages # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ejabberd package. # Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ejabberd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-02-15 10:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-26 18:50+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "The name of the host ejabberd will serve:" msgstr "Jméno počítače, na kterém bude ejabberd sloužit:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "Please enter the hostname of your Jabber server (in lowercase)." msgstr "" "Zadejte prosím jméno počítače vašeho jabberového serveru (malými písmeny)." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "The username of an admin account for ejabberd:" msgstr "Jméno administrátorského účtu pro ejabberd:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please provide the name of an account to administrate the ejabberd server. " "After the installation of ejabberd you can use this account to log in with " "any Jabber client to do administrative tasks or go to http://" "${hostname}:5280/admin/ and log in with this account to enter the admin " "interface. Enter the username part here (e.g. ${user}), but use the full " "Jabber ID (e.g. [EMAIL PROTECTED]) to log into ejabberd web interface; " "otherwise it will fail." msgstr "" "Zadejte prosím jméno účtu, který bude spravovat ejabberd server. Po " "instalaci serveru ejabberd se můžete pomocí tohoto účtu přihlásit z " "libovolného jabberového klienta a vzdáleně tak provádět správcovské úkony. " "Jinou možností je webové rozhraní na http://${hostname}:5280/admin/, kde se " "s tímto účtem (např. [EMAIL PROTECTED]) taktéž můžete přihlásit do " "správcovského rozhraní. (Zde zadejte pouze uživatelskou část (např. ${user}), " "ale pro přihlášení do webového rozhraní používejte kompletní ID včetně jména " "serveru.)" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Leave empty if you don't want to create an admin account automatically." msgstr "" "Jestliže nechcete automaticky vytvořit správcovský účet, ponechte prázdné." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "The password for the admin account:" msgstr "Heslo správcovského účtu:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Please enter the password for the administrative user." msgstr "Zadejte prosím heslo uživatele se správcovskými oprávněními." #. Type: password #. Description #: ../templates:4001 msgid "The password for the admin account again for verification:" msgstr "Ověření hesla správcovského účtu:" #. Type: password #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Please reenter the password for the administrative user for verification." msgstr "" "Pro ověření prosím zopakujte heslo uživatele se správcovskými oprávněními." #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "The passwords do not match!" msgstr "Hesla nesouhlasí!" #. Type: error #. Description #: ../templates:5001 msgid "The passwords you have typed do not match. Please try again." msgstr "Zadaná hesla nesouhlasí. Zkuste to prosím znovu."