Package: ssl-cert
Severity: wishlist
--
brother
# translation of ssl-cert_1.0.20_sv.po to Swedish
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ssl-cert_1.0.20_sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-06-11 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-14 10:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Host name:"
msgstr "Värdnamn:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
msgstr "Ange värdnamnet som ska användas i SSL-certifikatet."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
msgstr "Det kommer att bli \"commonName\"-fältet i det genererade
SSL-certifikatet."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Configure an SSL Certificate."
msgstr "Konfigurera ett SSL-certifikat"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Local SSL certificates must be replaced"
msgstr "Lokala SSL-certifikat måste ersättas"
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"A security certificate which was automatically created for your local "
"system needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This "
"will be done automatically."
msgstr "Ett certifikat som tagits fram för ditt lokala system måste bytas ut då
det är osäkert. Detta kommer att göras automatiskt."
#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "If you don't know anything about this, you can safely ignore this
message."
msgstr "Om du inte vet något om det här så kan du ignorera detta meddelande."