Package: wzdftpd
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the Spanish translation for the debconf template.

regards

-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-2-k7 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=es_PE.UTF-8, LC_CTYPE=es_PE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Translation of wzdftpd_0.8.1-1_templates.po to Spanish
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the wzdftpd package.
#
#  Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
#  formato, por ejemplo ejecutando:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
#   http://www.debian.org/intl/spanish/
#   especialmente las notas y normas de traducción en
#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
# traducción de Debian al español (<[EMAIL PROTECTED]>)
#
# Enrique Matias Sanchez <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wzdftpd_0.8.1-1_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-09-28 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:27-0500\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../wzdftpd.templates:1001
msgid "Upgrading"
msgstr "Actualización"

#. Type: note
#. Description
#: ../wzdftpd.templates:1001
msgid ""
"The format of the config file has changed in version 0.6.0, and is not "
"compatible with previous version."
msgstr ""
"El formato del fichero de configuración cambió en la versión 0.6.0, y no es "
"compatible con versiones anteriores."

#. Type: note
#. Description
#: ../wzdftpd.templates:1001
msgid ""
"You must create a new config file. See /usr/share/doc/wzdftpd/examples for "
"an example."
msgstr ""
"Debe crear un nuevo fichero de configuración. En «/usr/share/doc/wzdftpd/"
"examples» puede encontrar un ejemplo."

Reply via email to