Package: wzdftpd Severity: wishlist Tags: patch l10n Please find attached the Spanish translation for the debconf template.
regards -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.22-2-k7 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=es_PE.UTF-8, LC_CTYPE=es_PE.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Translation of wzdftpd_0.8.1-1_templates.po to Spanish # Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the wzdftpd package. # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducción de Debian al español (<[EMAIL PROTECTED]>) # # Enrique Matias Sanchez <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wzdftpd_0.8.1-1_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-09-28 09:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:27-0500\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: note #. Description #: ../wzdftpd.templates:1001 msgid "Upgrading" msgstr "Actualización" #. Type: note #. Description #: ../wzdftpd.templates:1001 msgid "" "The format of the config file has changed in version 0.6.0, and is not " "compatible with previous version." msgstr "" "El formato del fichero de configuración cambió en la versión 0.6.0, y no es " "compatible con versiones anteriores." #. Type: note #. Description #: ../wzdftpd.templates:1001 msgid "" "You must create a new config file. See /usr/share/doc/wzdftpd/examples for " "an example." msgstr "" "Debe crear un nuevo fichero de configuración. En «/usr/share/doc/wzdftpd/" "examples» puede encontrar un ejemplo."