Package: portmap
Version: 6.0-4
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please include attached translation fi.po to the package.

Regards, 
Esko Arajärvi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debconf: portmap\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should portmap be bound to the loopback address?"
msgstr "Tuleeko portmapin kuunnella vain takaisinkytkentäosoitetta?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "By default, portmap listens to all IP addresses. However, if this machine does not provide network RPC services (such as NIS or NFS) to remote clients, you can safely bind it to the loopback IP address (127.0.0.1)."
msgstr "Oletuksena portmap kuuntelee kaikkia IP-osoitteita. Se voidaan kuitenkin asettaa kuuntelemaan vain takaisinkytkentäosoitetta (127.0.0.1), jos tämä kone ei tarjoa RPC-verkkopalveluita (kuten NIS tai NFS) etäasiakkaille."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "This will allow RPC local services (like FAM) to work properly, while preventing remote systems from accessing the RPC services."
msgstr "Tällöin paikalliset RPC-palvelut (kuten FAM) toimivat oikein, mutta etäjärjestelmät eivät saa käytettyä RPC-palveluita."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "This configuration can be changed by editing the OPTIONS line in the /etc/default/portmap file and adapting the use of the -i option to your needs."
msgstr "Tätä asetusta voidaan muuttaa muokkaamalla tiedostossa /etc/default/portmap olevan OPTIONS-rivin valitsimen -i parametriä."

Reply via email to