Package: ucf Severity: wishlist Tags: patch l10n Hi
Atached ucf debconf templates basque translation, please commit it. thx -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.21 Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=ISO-8859-15) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages ucf depends on: ii coreutils 5.97-5.3 The GNU core utilities ii debconf [debconf-2.0] 1.5.13 Debian configuration management sy Versions of packages ucf recommends: ii debconf-utils 1.5.13 debconf utilities -- debconf information excluded
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ucf-debconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-06-18 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-20 13:40+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 0.11\n" #. Type: title #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "Modified configuration file" msgstr "Eraldaturiko konfigurazio fitxategia" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001 msgid "install the package maintainer's version" msgstr "Pakete arduradunaren bertsioa instalatu" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001 msgid "keep the local version currently installed" msgstr "mantendu lokalean instalaturiko bertsioa" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001 msgid "show the differences between the versions" msgstr "bertsioen arteko ezberdintasunak ikusi" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001 msgid "show a side-by-side difference between the versions" msgstr "bertsioen arteko ezberdintasunak aldez-alde ikusi" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #: ../templates.master:3001 msgid "show a 3-way difference between available versions" msgstr "bertsioen arteko ezberdintasunak 3 eratara ikusi" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #: ../templates.master:3001 msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)" msgstr "bertsioen arteko ezberdintasunak 3 eratara batu (esperimentala)" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates.master:3001 ../templates.master:4001 msgid "start a new shell to examine the situation" msgstr "shell berri bat hasi egoera aztertzeko" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates.master:3002 ../templates.master:4002 msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?" msgstr "Zer egitea gustatuko litzaizuke ${BASENAME}-ri buruz?" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates.master:3002 ../templates.master:4002 msgid "" "A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version " "installed currently has been locally modified." msgstr "${FILE} konfigurazio fitxategiaren bertsio berri bat dago eskuragarri, baina instalaturik dagoenak lokalean eraldatua izan da." #. Type: note #. Description #: ../templates.master:5001 msgid "Line by line differences between versions" msgstr "bertsioen arteko ezberdintasunak lerroz lerro"