-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

- -=| Christian Perrier,  6.05.2007 08:58 |=-
> Quoting Damyan Ivanov ([EMAIL PROTECTED]):
>> Please find attached updated Bulgarian translation of debconf template.
> 
> 5 messages are left untranslated. Was it intentional?

Half-so.

GNU libc maintainers, any idea what these are supposed to mean (and
should they be translated)?

ACT
LHI
NSW (wikipedia suggests New South Wales)

Thanks, Christian, for noticing this.

- --
        dam
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGPhs5Hqjlqpcl9jsRAnGxAJ91jL6+a05nhYvPTDfvDU2JXKfgAACeLDEf
bzEp6HPk1ibOD5ZCHf7zmzg=
=na2W
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to