-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 - -=| Christian Perrier, 6.05.2007 08:58 |=- > Quoting Damyan Ivanov ([EMAIL PROTECTED]): >> Please find attached updated Bulgarian translation of debconf template. > > 5 messages are left untranslated. Was it intentional?
Half-so. GNU libc maintainers, any idea what these are supposed to mean (and should they be translated)? ACT LHI NSW (wikipedia suggests New South Wales) Thanks, Christian, for noticing this. - -- dam -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGPhs5Hqjlqpcl9jsRAnGxAJ91jL6+a05nhYvPTDfvDU2JXKfgAACeLDEf bzEp6HPk1ibOD5ZCHf7zmzg= =na2W -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]