Dear maintainer of scsitools, Recently, I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues.
You either agreed for this NMU or did not respond to my notices. I will now upload this NMU to DELAYED/0-DAY (which means an immediate upload). The NMU patch is attached to this mail. The NMU changelog is: Source: scsitools Version: 0.9-1.1 Distribution: unstable Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Date: Tue, 13 Feb 2007 07:22:11 +0100 Closes: 381711 Changes: scsitools (0.9-1.1) unstable; urgency=low . * Non-maintainer upload, with maintainer's agreement, to fix pending l10n issues. * Debconf translations: - Portuguese. Closes: #381711 --
diff -Nru scsitools-0.9.old/debian/changelog scsitools-0.9/debian/changelog --- scsitools-0.9.old/debian/changelog 2007-02-12 19:20:08.163370384 +0100 +++ scsitools-0.9/debian/changelog 2007-02-12 19:23:51.417240256 +0100 @@ -1,3 +1,11 @@ +scsitools (0.9-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - Portuguese. Closes: #381711 + + -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Mon, 12 Feb 2007 19:23:17 +0100 + scsitools (0.9-1) unstable; urgency=low * scsiformat, scsiinfo, sraw, scsi-spin: updated to use SG_IO to get rid of diff -Nru scsitools-0.9.old/debian/po/pt.po scsitools-0.9/debian/po/pt.po --- scsitools-0.9.old/debian/po/pt.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ scsitools-0.9/debian/po/pt.po 2007-02-12 19:23:10.828900307 +0100 @@ -0,0 +1,33 @@ +# Portuguese translation for scsitools debconf messages. +# This file is distributed under the same license as the scsitools package. +# Luísa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>, 2006 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: scsitools 0.9-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-28 08:46-0600\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Luísa Lourenço <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Native Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3 +msgid "scsitools package:" +msgstr "Pacote scsitools:" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates:3 +msgid "" +"You will most probably want to read /usr/share/doc/scsitools/README.Debian " +"and the rest of the files in that directory, before using any of the " +"programs included in this package." +msgstr "" +"Irá muito provavelmente querer ler /usr/share/doc/scsitools/README.Debian e " +"o resto dos ficheiros nesse directório antes de usar qualquer um dos programas " +"incluídos neste pacote."
signature.asc
Description: Digital signature