Package: zope-i18nfolder Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n Please find attached the french debconf templates update, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors.
Please, for the next updates you make to this package templates, consider warning translators before uploading the package and leave them a delay for translation updates. The "podebconf-report-po" utility which is in the po-debconf package starting from its 0.8.15 version will do this job for you. See its man page for details. If you already did this, please forget about these remarks, of course....This message is generic..:-) -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.9-1-686 Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to fr_FR.UTF-8)
# translation of fr.po to French # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zope-filesystemsite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-12-02 15:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-06 16:53+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3 msgid "do nothing, disable it" msgstr "Ne rien faire, Désactiver" #. Type: select #. Description #: ../templates:5 msgid "Action on the I18NFolder in /var/lib/zope/Products/:" msgstr "" "Action à effectuer sur la version de I18NFolder dans /var/lib/zope/Products :" #. Type: select #. Description #: ../templates:5 msgid "" "Important: A version of I18NFolder is already installed in /var/lib/zope/" "Products/. Debian's zope (rightly) gives precedence to the packages " "installed there. This new I18NFolder Product, being installed into /usr/lib/" "zope/lib/python/Products/I18NFolder, will be *ignored* by your zope until " "the version in /var/lib/zope/Products/ has been removed and Zope has been " "restarted." msgstr "" "Important : une version de I18NFolder est déjà installée dans /var/lib/zope/" "Products. À juste titre, l'installation Debian de zope donne la priorité aux " "paquets installés à cet endroit. Cette nouvelle version de I18NFolder, qui " "est installée dans /usr/lib/zope/lib/python/Products/I18NFolder, sera " "*ignorée* par votre installation de zope tant que la version présente dans " "var/lib/zope/Products sera présente et que zope n'aura pas été redémarré." #. Type: select #. Description #: ../templates:5 msgid "" "Debian packages don't like to interfere with what you've installed manually; " "if you choose (or accept the default) \"do nothing\", your previous " "I18NFolder will be left untouched, and it will continue to work and be used " "by zope. This new I18NFolder will be installed and configured properly, but " "will *not* be used by zope until you do something to get rid of the other " "one." msgstr "" "Les paquets Debian ne doivent pas interférer avec les installations " "manuelles. Si vous choisissez (ou acceptez la valeur par défaut) « Ne rien " "faire », votre installation antérieure de I18NFolder sera laissée intacte et " "continuera à fonctionner en étant utilisée par zope. La nouvelle version de " "I18NFolder sera installée et configurée correctement, mais ne sera *pas* " "utilisée par zope tant que vous n'aurez pas fait le nécessaire pour " "supprimer l'ancienne." #. Type: select #. Description #: ../templates:5 msgid "" "If you choose \"disable it\", /var/lib/zope/Products/I18NFolder will be " "moved to /var/lib/zope/DISABLED_Products/I18NFolder, which will prevent zope " "from seeing that version of this product; it will therefore load *this* one " "the next time zope starts." msgstr "" "Si vous choisissez « Désactiver », l'ancienne version sera déplacée de /var/" "lib/zope/Products/I18NFolder vers /var/lib/zope/DISABLED_Products/" "I18NFolder, ce qui empêchera que zope l'utilise. La version actuellement en " "cours d'installation sera alors utilisée au prochain redémarrage de zope." #. Type: select #. Description #: ../templates:5 msgid "" "Note that you can later move /var/lib/zope/DISABLED_Products/I18NFolder back " "to /var/lib/zope/Products/I18NFolder and restart zope, if you want to revert " "to that version." msgstr "" "Veuillez noter que vous pouvez redéplacer l'ancienne version à nouveau de /" "var/lib/zope/DISABLED_Products/I18NFolder vers /var/lib/zope/Products/" "I18NFolder, puis redémarrer zope, si vous souhaitez revenir à cette version."