Package: xprint Severity: wishlist Tags: l10n patch It is attached to this report.
# Galician translation of xprint's debconf templates # This file is distributed under the same license as the xprint package. # Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xprint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-01-13 20:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 10:21+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:1001 msgid "Default printer resolution" msgstr "Resolución de impresión por defecto" #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:1001 msgid "" "By default Xprint assumes a printer resolution of 600dpi. This should be " "fine for the majority of printers today." msgstr "" "Por defecto, Xprint supón unha resolución de impresión de 600ppp. Este valor " "é axeitado para a maioría das impresoras actuais." #. Type: string #. Description #: ../xprint-common.templates:1001 msgid "" "On certain 1200dpi printers, however, the image might appear squashed in the " "corner of the page, or it might be blown up too large on 300dpi printers. If " "you are experiencing these kinds of printing problems, you may want to set " "the default printer resolution to a more appropriate value. See /usr/share/" "doc/xprint-common/README.printing-problems.gz for more details." msgstr "" "Nembargantes, nalgunhas impresoras de 1200ppp a imaxe pode aparecer " "aplastada nunha esquina da páxina, ou pode aparecer grande de máis en " "impresoras de 300ppp. Se nota ese tipo de problemas pode cambiar a " "resolución de impresión a un valor máis axeitado. Consulte /usr/share/doc/" "xprint-common/README.printing-problems.gz para ter máis detalles."