Package: nullmailer
Version: 1:1.03-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Dear nullmailer maintainer,

 Here's updated Japanese po-debconf template (ja.po) file that 
 reviewed by several Japanese Debian developers and users.

 Could you apply it, please?

- --
Regards,

 Hideki Yamane     henrich @ debian.or.jp/samba.gr.jp/iijmio-mail.jp
 Backports mirror in Japan: http://backports.mithril-linux.org


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFFNlBxIu0hy8THJksRAiaPAJ4yCGBnODma0KQM97Vc9X3MifiigQCfd/8m
YQbddSh5AUymHUvz+j2KV9I=
=cc5r
-----END PGP SIGNATURE-----
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nullmailer 1:1.03-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Norbert Tretkowski <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-17 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-19 00:52+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Mailname of your system:"
msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥á¡¼¥ë̾:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This is the fully-qualified host name of the computer running nullmailer. It "
"defaults to the literal name 'me'."
msgstr ""
"¤³¤ì¤Ï nullmailer ¤òưºî¤µ¤»¤Æ¤¤¤ë¥Û¥¹¥È¤Î´°Á´½¤¾þ¥É¥á¥¤¥ó̾¤Ç¤¹¡£É¸½à¤Ç¤Ï¡¢"
"Äê¿ô̾ 'me' ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Smarthosts:"
msgstr "¥¹¥Þ¡¼¥È¥Û¥¹¥È:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This is a colon-separated list of remote servers to which to send each "
"message. Each entry contains a remote host name or address followed by an "
"optional protocol string 'host protocol'. The protocol name defaults to "
"smtp, and may be followed by command-line arguments for that module."
msgstr ""
"¤³¤ì¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¤ëÀè¤Î¥ê¥â¡¼¥È¥µ¡¼¥Ð̾¤ò¥³¥í¥ó¤Ç¶èÀڤ俥ꥹ¥È¤Ç¤¹¡£¤½¤ì"
"¤¾¤ì¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï¡¢¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥×¥í¥È¥³¥ëʸ»úÎó 'host protocol' ¤Ë³¤±¤Æ¥ê¥â¡¼"
"¥È¥Û¥¹¥È̾¤«¥¢¥É¥ì¥¹¤ò´Þ¤ß¤Þ¤¹¡£¥×¥í¥È¥³¥ë̾¤Ïɸ½à¤Ç¤Ï smtp ¤Ç¡¢°ú¿ô»ØÄ꤬³"
"¤­¤Þ¤¹¡£"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Examples:"
msgstr "Îã: "

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"  smarthost\n"
"  smarthost smtp --port=10025\n"
"  smarthost smtp --user=foo --pass=bar"
msgstr ""
"  smarthost\n"
"  smarthost smtp --port=10025\n"
"  smarthost smtp --user=foo --pass=bar"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Where to send local emails (optional):"
msgstr ""
"¤É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤Ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¤ë¤« (¥ª¥×¥·¥ç¥ó):"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"If not empty, all recipients to users at either 'localhost' (the literal "
"string) or the canonical host name (from /etc/mailname) are remapped to this "
"address. This is provided to allow local daemons to be able to send email to "
"'[EMAIL PROTECTED]' and have it go somewhere sensible instead of being "
"bounced by your relay host."
msgstr ""
"¤³¤ÎÃͤ¬¶õ¤Ç̵¤¤¾ì¹ç¡¢'localhost' (¥ê¥Æ¥é¥ëʸ»úÎó)¡¢¤Þ¤¿¤ÏÀµµ¬¤Î¥Û¥¹¥È̾ (/"
"etc/mailname ¤«¤é¼èÆÀ¤µ¤ì¤Þ¤¹) ¤Î¥æ¡¼¥¶°¸¤Î¥á¡¼¥ë¤ÏÁ´¤Æ¤³¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤Ë½ñ¤­´¹¤¨"
"¤é¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÂФ·¤Æ '[EMAIL PROTECTED]' ¤Ø¤Î¥á¡¼¥ë¤ò"
"Á÷¿®²Äǽ¤Ë¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤¬»ØÄꤷ¤¿¥ê¥ì¡¼¥Û¥¹¥È¤Ø¥Ð¥¦¥ó¥¹¤¹¤ë¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢Ê̤Τɤ³"
"¤«¤ØÁ÷¤ê¤Þ¤¹¡£"

#~ msgid "Please specify your smarthosts:"
#~ msgstr "smarthost ¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "

Reply via email to