Package: apt-utils Version: 3.0.0 Severity: minor Tags: patch * What led up to the situation?
Checking for defects with a new version test-[g|n]roff -mandoc -t -K utf8 -rF0 -rHY=0 -rCHECKSTYLE=10 -ww -z < "man page" [Use grep -n -e ' $' -e '\\~$' -e ' \\f.$' -e ' \\"' <file> to find (most) trailing spaces.] ["test-groff" is a script in the repository for "groff"; is not shipped] (local copy and "troff" slightly changed by me). [The fate of "test-nroff" was decided in groff bug #55941.] * What was the outcome of this action? troff:<stdin>:362: warning: trailing space in the line * What outcome did you expect instead? No output (no warnings). -.- General remarks and further material, if a diff-file exist, are in the attachments. -- System Information: Debian Release: trixie/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 6.12.21-amd64 (SMP w/2 CPU threads; PREEMPT) Locale: LANG=is_IS.iso88591, LC_CTYPE=is_IS.iso88591 (charmap=ISO-8859-1), LANGUAGE not set Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: sysvinit (via /sbin/init) Versions of packages apt-utils depends on: ii apt 3.0.0 ii libapt-pkg7.0 3.0.0 ii libc6 2.41-6 ii libdb5.3t64 5.3.28+dfsg2-9 ii libgcc-s1 14.2.0-19 ii libstdc++6 14.2.0-19 apt-utils recommends no packages. apt-utils suggests no packages. -- no debconf information
Input file is apt-ftparchive.1 Output from "mandoc -T lint apt-ftparchive.1": (shortened list) 2 empty block 52 input text line longer than 80 bytes 16 skipping paragraph macro -.-. Output from test-nroff -mandoc -t -ww -z apt-ftparchive.1: (shortened list) 1 line(s) with a trailing space Find trailing space with: grep -n -e ' $' -e ' \\f.$' -e ' \\"' <man page> -.-. Show if docman-to-man created this. Who is actually creating this man page? Debian or upstream? Is the generating software out of date? 4:.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.-. Remove space characters (whitespace) at the end of lines. Use "git apply ... --whitespace=fix" to fix extra space issues, or use global configuration "core.whitespace". Number of lines affected is 2 -.-. Change (or include a "FIXME" paragraph about) misused SI (metric) numeric prefixes (or names) to the binary ones, like Ki (kibi), Mi (mebi), Gi (gibi), or Ti (tebi), if indicated. If the metric prefixes are correct, add the definitions or an explanation to avoid misunderstanding. 229:Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) per run\&. This is used in conjunction with the per\-section 255:Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day\&. The contents files are round\-robined so that over several days they will all be rebuilt\&. -.-. Reduce space between words. apt-ftparchive.1:34:\fBapt\-ftparchive\fR [\fB\-dsq\fR] [\fB\-\-md5\fR] [\fB\-\-delink\fR] [\fB\-\-readonly\fR] [\fB\-\-contents\fR] [\fB\-\-arch\ \fR\fB\fIarchitecture\fR\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig_string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIconfig_file\fR\fR] {packages\ \fIpath\fR\ [\fIoverride\-file\fR\ [\fIpathprefix\fR]] | sources\ \fIpath\fR\ [\fIoverride\-file\fR\ [\fIpathprefix\fR]] | contents\ \fIpath\fR | release\ \fIpath\fR | generate\ \fIconfig_file\fR\ \fIsection\fR... | clean\ \fIconfig_file\fR | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}} -.-. Wrong distance (not two spaces) between sentences in the input file. Separate the sentences and subordinate clauses; each begins on a new line. See man-pages(7) ("Conventions for source file layout") and "info groff" ("Input Conventions"). The best procedure is to always start a new sentence on a new line, at least, if you are typing on a computer. Remember coding: Only one command ("sentence") on each (logical) line. E-mail: Easier to quote exactly the relevant lines. Generally: Easier to edit the sentence. Patches: Less unaffected text. Search for two adjacent words is easier, when they belong to the same line, and the same phrase. The amount of space between sentences in the output can then be controlled with the ".ss" request. Mark a final abbreviation point as such by suffixing it with "\&". Some sentences (etc.) do not begin on a new line. Split (sometimes) lines after a punctuation mark; before a conjunction. Lines with only one (or two) space(s) between sentences could be split, so latter sentences begin on a new line. Use #!/usr/bin/sh sed -e '/^\./n' \ -e 's/\([[:alpha:]]\)\. */\1.\n/g' $1 to split lines after a sentence period. Check result with the difference between the formatted outputs. See also the attachment "general.bugs" [List of affected lines removed.] -.-. Split lines longer than 80 characters into two or more lines. Appropriate break points are the end of a sentence and a subordinate clause; after punctuation marks. Add "\:" to split the string for the output, "\<newline>" in the source. [List of affected lines removed.] Longest line is number 605 with 582 characters caches as much as possible of metadata in a cachedb\&. If packages are recompiled and/or republished with the same version again, this will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and checksums will be used\&. With this option enabled this will no longer happen as it will be checked if the file was changed\&. Note that this option is set to "false" by default as it is not recommend to upload multiple versions/builds of a package with the same version number, so in theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks are useless\&. -.-. Remove unnecessary double font change (e.g., \fR\fI) in a row or (better) use a two-fonts macro. 34:\fBapt\-ftparchive\fR [\fB\-dsq\fR] [\fB\-\-md5\fR] [\fB\-\-delink\fR] [\fB\-\-readonly\fR] [\fB\-\-contents\fR] [\fB\-\-arch\ \fR\fB\fIarchitecture\fR\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig_string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIconfig_file\fR\fR] {packages\ \fIpath\fR\ [\fIoverride\-file\fR\ [\fIpathprefix\fR]] | sources\ \fIpath\fR\ [\fIoverride\-file\fR\ [\fIpathprefix\fR]] | contents\ \fIpath\fR | release\ \fIpath\fR | generate\ \fIconfig_file\fR\ \fIsection\fR... | clean\ \fIconfig_file\fR | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}} -.-. Put a parenthetical sentence, phrase on a separate line, if not part of a code. See man-pages(7), item "semantic newline". apt-ftparchive.1:108:file containing (by default) an MD5, SHA1, SHA256 and SHA512 digest for each file\&. apt-ftparchive.1:229:Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) per run\&. This is used in conjunction with the per\-section apt-ftparchive.1:302:$(DIST)/$(SECTION)/Contents\-$(ARCH)\&. If this setting causes multiple Packages files to map onto a single Contents file (as is the default) then apt-ftparchive.1:633:Show audit (and notice) messages\&. This overrides the quiet option, but only for notice messages, not progress ones\&. -.-. No need for '\&' to be in front of a period (.), if there is a character in front of it. Remove with "sed -e 's/\(.\)\\&\./\1./g'". [List of affected lines removed.] -.-. Only one space character is after a possible end of sentence (after a punctuation, that can end a sentence). [List of affected lines removed.] -.-. Remove quotes when there is a printable but no space character between them and the quotes are not for emphasis (markup), for example as an argument to a macro. apt-ftparchive.1:10:.TH "APT\-FTPARCHIVE" "1" "29\ \&January\ \&2023" "APT 3.0.0" "APT" apt-ftparchive.1:30:.SH "NAME" apt-ftparchive.1:32:.SH "SYNOPSIS" apt-ftparchive.1:35:.SH "DESCRIPTION" apt-ftparchive.1:515:.SH "OPTIONS" apt-ftparchive.1:669:.SH "EXAMPLES" apt-ftparchive.1:685:.SH "DIAGNOSTICS" apt-ftparchive.1:689:.SH "BUGS" apt-ftparchive.1:696:.SH "AUTHORS" apt-ftparchive.1:705:.SH "NOTES" -.-. Use ".na" (no adjustment) instead of ".ad l" (and ".ad" to begin the same adjustment again as before). 26:.ad l -.-. Section headings (.SH and .SS) do not need quoting their arguments. 30:.SH "NAME" 32:.SH "SYNOPSIS" 35:.SH "DESCRIPTION" 143:.SH "THE GENERATE CONFIGURATION" 154:.SS "Dir Section" 183:.SS "Default Section" 247:.SS "TreeDefault Section" 330:.SS "Tree Section" 415:.SS "BinDirectory Section" 478:.SH "THE BINARY OVERRIDE FILE" 508:.SH "THE SOURCE OVERRIDE FILE" 512:.SH "THE EXTRA OVERRIDE FILE" 515:.SH "OPTIONS" 669:.SH "EXAMPLES" 682:.SH "SEE ALSO" 685:.SH "DIAGNOSTICS" 689:.SH "BUGS" 696:.SH "AUTHORS" 705:.SH "NOTES" -.-. Remove excessive "\&" when it has no functional purpose. 691:\m[blue]\fBAPT bug page\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. If you wish to report a bug in APT, please see -.-. Use "\-" instead of "-" in web addresses. 16:.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html -.-. Add "\&" after an ellipsis, when it does not end a sentence. 34:\fBapt\-ftparchive\fR [\fB\-dsq\fR] [\fB\-\-md5\fR] [\fB\-\-delink\fR] [\fB\-\-readonly\fR] [\fB\-\-contents\fR] [\fB\-\-arch\ \fR\fB\fIarchitecture\fR\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig_string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIconfig_file\fR\fR] {packages\ \fIpath\fR\ [\fIoverride\-file\fR\ [\fIpathprefix\fR]] | sources\ \fIpath\fR\ [\fIoverride\-file\fR\ [\fIpathprefix\fR]] | contents\ \fIpath\fR | release\ \fIpath\fR | generate\ \fIconfig_file\fR\ \fIsection\fR... | clean\ \fIconfig_file\fR | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}} -.-. Output from "test-groff -mandoc -t -K utf8 -rF0 -rHY=0 -rCHECKSTYLE=10 -ww -z ": troff:<stdin>:362: warning: trailing space in the line -.-. Generally: Split (sometimes) lines after a punctuation mark; before a conjunction.
--- apt-ftparchive.1 2025-04-20 19:49:57.258794177 +0000 +++ apt-ftparchive.1.new 2025-04-20 20:00:01.873330426 +0000 @@ -359,7 +359,7 @@ performs an operation similar to: .RS 4 .\} .nf -for i in Sections do +for i in Sections do for j in Architectures do Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j
Any program (person), that produces man pages, should check the output for defects by using (both groff and nroff) [gn]roff -mandoc -t -ww -b -z -K utf8 <man page> To find trailing space use grep -n -e ' $' -e ' \\f.$' -e ' \\"' <man page> The same goes for man pages that are used as an input. For a style guide use mandoc -T lint -.- Any "autogenerator" should check its products with the above mentioned 'groff', 'mandoc', and additionally with 'nroff ...'. It should also check its input files for too long (> 80) lines. This is just a simple quality control measure. The "autogenerator" may have to be corrected to get a better man page, the source file may, and any additional file may. Common defects: Not removing trailing spaces (in in- and output). The reason for these trailing spaces should be found and eliminated. "git" has a "tool" to point out whitespace, see for example "git-apply(1)" and git-config(1)") Not beginning each input sentence on a new line. Line length and patch size should thus be reduced. The script "reportbug" uses 'quoted-printable' encoding when a line is longer than 1024 characters in an 'ascii' file. See man-pages(7), item "semantic newline". -.- The difference between the formatted output of the original and patched file can be seen with: nroff -mandoc <file1> > <out1> nroff -mandoc <file2> > <out2> diff -d -u <out1> <out2> and for groff, using \"printf '%s\n%s\n' '.kern 0' '.ss 12 0' | groff -mandoc -Z - \" instead of 'nroff -mandoc' Add the option '-t', if the file contains a table. Read the output from 'diff -d -u ...' with 'less -R' or similar. -.-. If 'man' (man-db) is used to check the manual for warnings, the following must be set: The option "-warnings=w" The environmental variable: export MAN_KEEP_STDERR=yes (or any non-empty value) or (produce only warnings): export MANROFFOPT="-ww -b -z" export MAN_KEEP_STDERR=yes (or any non-empty value) -.-