Merged, but:

Am Mon, Feb 10, 2025 at 05:26:55PM +0000, schrieb Helge Kreutzmann:
> # FIXME a TRANSLATOR note explaining this string would be helpful
> #: apt-private/private-sources.cc
> #, c-format
> msgid "Rewrite %zu sources?"
> msgstr "%zu an »sources« umschreiben?"

I will leave the actual remark to Julian as he said he would
rewrite the code, so he can add/change that at this time.

I do note through that %zu is a number, so I suppose that message
should be be an 'N_'. The meaning is probably more "Sollen %zu Quellen
umgeschrieben werden?"

Although I suppose even in English this is strange as that probably
isn't talking about (e.g.) two random sources, but the two .list files it
previously listed, which could include any number of sources to be
rewritten into .sources files. Like the main /etc/apt/sources.list could
include e.g. debian, debian-security and debian-backports sources which
are technically different sources, but probably best to keep them in one
file as they sorta belong together.

Perhaps it would be better if the code would present the old content,
show what it would write as new and then ask if it should do so now.
But yeah, as said, Julian wanted to look at this anyhow, so that
particular iron is still too hot for me to touch nor hold off
translations for it.


Best regards

David Kalnischkies

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to