Hi, Am Tue, Sep 17, 2024 at 08:57:58AM GMT, schrieb Luca Vercelli: > Tags patch l10n
(you forgot the ':' after Tags, so the bugreport wasn't actually tagged and I suppose the BTS replied to you with a strange warning – just mentioning as an explanation as to why) Thanks for the update! I see that some discussion of the update happened in a thread on debian-l10n-italian: https://lists.debian.org/debian-l10n-italian/2024/09/msg00002.html That is good! I was about to ask if you asked for review – its a good idea to mention that in the bug mail as my capabilities of reviewing po files as an importer are rather limited, so having it posted on the l10n team lists gives me some reassurance. Sadly my italian isn't strong enough (read: non-existent) to understand anything. Have you contacted Milo Casagrande (previous translator) and preferably some reply like their permission to take over? The provided po file sadly has some (trivial) mistakes: $ msgfmt --check /tmp/mail.hEg8le/it.po /tmp/mail.hEg8le/it.po:1980: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both end with '\n' /tmp/mail.hEg8le/it.po:3208: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both end with '\n' /tmp/mail.hEg8le/it.po:3222: 'msgid' and 'msgstr' entries do not both end with '\n' msgfmt: found 3 fatal errors There are some "(ndt)" markers in the po file followed by what seems like questions. Did you get answers for them already or is there something we as upstream should improve regarding the message (or regarding giving context to the translator)? Best regards David Kalnischkies
signature.asc
Description: PGP signature