Package: release-notes Severity: minor Tags: patch There's only one thing I can see to change in old-stuff.dbk: an inconsistent one-off use of RIGHT SINGLE QUOTATION MARK instead of APOSTROPHE. Unless maybe it's an in-joke.
> --- old-stuff.dbk.pristine 2015-04-01 19:00:01.309706731 +0100 > +++ old-stuff.dbk 2015-04-01 21:04:26.903795295 +0100 > @@ -95,7 +95,7 @@ > affected by bug <ulink url="http://bugs.debian.org/599197">#599197</ulink>. > The Nautilus file manager (and all glib-based programs, and likely all > Qt-based > programs too) assume that filenames are in UTF-8, while the shell assumes > they > -are in the current locale’s encoding. In daily use, non-ASCII filenames are > +are in the current locale's encoding. In daily use, non-ASCII filenames are > just unusable in such setups. > Furthermore, the gnome-orca screen reader (which grants sight-impaired users > access to the GNOME desktop environment) requires a UTF-8 locale since > Squeeze; -- JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian sysadmin, and probably no clue about this particular package -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org