Package: myphpmoney
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the swedish translation for the debconf template for myphpmoney.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: myphpmoney 1.3RC3-13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-10 23:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: swe\n"
"X-Poedit-Country: swe\n"

#. Description
#: ../templates:4
msgid "Do you want to configure MyPhpMoney now?"
msgstr "Vill du konfigurera MyPhpMoney nu?"

#. Description
#: ../templates:4
msgid "MyPhpMoney needs to be configured before its use, ie the MySQL database 
should be created and the Apache Web Server should be configured."
msgstr "MyPhpMoney behöver konfigureras före den kan användas, till exempel 
måste MySQL-databasen skapas och webbservern Apache konfigureras."

#. Description
#: ../templates:4
msgid "For that you will need the username and the password of your MySQL 
database administrator."
msgstr "För det måste du ha användarnamnet och lösenordet för din 
MySQL-databasadministratör."

#. Description
#: ../templates:4
msgid "If you want to configure it later, you should run 'dpkg-reconfigure 
myphpmoney'."
msgstr "Om du vill konfigurera den senare bör du köra \"dpkg-reconfigure 
myphpmoney\"."

#. Description
#: ../templates:18
msgid "Please select which Web Server do you want to use for MyPhpMoney"
msgstr "Välj vilken webbserver du vill använda för MyPhpMoney"

#. Description
#: ../templates:18
msgid "MyPhpMoney currently only supports Apache type Web Servers."
msgstr "MyPhpMoney har för närvarande bara stöd för Apache-typen av 
webbservrar."

#. Description
#: ../templates:24
msgid "What is the hostname where your database is running?"
msgstr "Vad är värdnamnet på maskinen där din databas körs?"

#. Description
#: ../templates:24
msgid "If your database is on another machine besides the one that MyPhpMoney 
is running on then you need to change this value to the fully qualified domain 
name for that system.  If you wish to access to it locally, simply use 
\"localhost\" here."
msgstr "Om din database finns på en maskin som inte är den som MyPhpMoney körs 
på måste du ändra detta värde till det fullt kvalificerade domännamnet för det 
systemet. Om du önskar att tillgå den lokalt, använd helt enkelt \"localhost\" 
här."

#. Description
#: ../templates:33
msgid "What name do you want for your MyPhpMoney database?"
msgstr "Vilket namn vill du använda för din MyPhpMoney-databas?"

#. Description
#: ../templates:33
msgid "This is where all the MyPhpMoney data will be stored."
msgstr "Det är där all data för MyPhpMoney kommer att lagras."

#. Description
#: ../templates:39
msgid "What is your MySQL database username?"
msgstr "Vad är användarnamnet för MySQL-databasen?"

#. Description
#: ../templates:39
msgid "What username will access the MySQL database for MyPhpMoney?  This user 
will be created if it doesn't already exist.  Note that your database manager 
must be configured to allow password authentication or MyPhpMoney will not 
work."
msgstr "Vilket användarnamn kommer att användas för att tillgå MySQL-databasen 
för MyPhpMoney?  Denna användare kommer att skapas om den inte redan finns. 
Notera att din databashanterare måste vara konfigurerad för att tillåta 
lösenordsautentisering eller så kommer MyPhpMoney inte att fungera."

#. Description
#: ../templates:47
msgid "What is the password you wish to use for the database user?"
msgstr "Vilket är lösenordet du önskar använda för databasanvändaren?"

#. Description
#: ../templates:47
msgid "Enter a password for the database user (leave blank for no password). 
This is the password that will be used along with the database user name you 
have already supplied to connect to the database."
msgstr "Ange ett lösenord för databasanvändaren (lämna blank för inget 
lösenord). Detta är lösenordet som kommer att används tillsammans med 
databasanvändarnamnet du redan har angivit för att ansluta till databasen."

#. Description
#: ../templates:55
msgid "Enter the username of your MySQL database administrator."
msgstr "Ange användarnamnet för din MySQL-databasadministratör."

#. Description
#: ../templates:55
msgid "This is the database admin username used to create MyPhpMoney database 
and user.  For MySQL databases, this is usually \"root\"."
msgstr "Detta är databasadministratörens användarnamn som används för att skapa 
databasen och användaren för MyPhpMoney. För MySQL-databaser är detta normalt 
sett \"root\"."

#. Description
#: ../templates:61
msgid "What is your admin database password?"
msgstr "Vad är lösenordet för din databasadministratör?"

#. Description
#: ../templates:61
msgid "Enter the password for your database admin user to access the database."
msgstr "Ange lösenordet för din databasadministratör för att få tillgång till 
databasen."

#. Description
#: ../templates:66
msgid "Error: failed to set up MyPhpMoney database properly !"
msgstr "Fel: misslyckades att korrekt ställa in databasen för MyPhpMoney !"

#. Description
#: ../templates:66
msgid "MyPhpMoney installation program failed to set up a database properly for 
its needs.  Please make sure all of parameters you supplied are correct and 
that your database manager is running.  Install MyPhpMoney again to make it 
working."
msgstr "Installationsprogrammet för MyPhpMoney misslyckades att ställa in 
databasen korrekt för dess behov. Vänligen se till att alla parametrar du angav 
är korrekta och att din databashanterare körs. Installera MyPhpMoney igen för 
att få den att fungera."

#. Description
#: ../templates:74
msgid "MyPhpMoney is now installed"
msgstr "MyPhpMoney är nu installerat"

#. Description
#: ../templates:74
msgid "MyPhpMoney setup was successfully completed.  You can now test 
MyPhpMoney by using your favourite browser to visit ${site}."
msgstr "MyPhpMoney-konfigureringen är färdigställd.  Du kan nu testa MyPhpMoney 
genom att använda din favoritwebbläsare och besöka ${site}."

#. Description
#: ../templates:81
msgid "Remove database after \"purging\" the myphpmoney package?"
msgstr "Ta bort databasen efter \"rensning\" av myphpmoney-paketet?"

#. Description
#: ../templates:81
msgid "Should I remove the database when you purge the myphpmoney package with 
the \"dpkg --purge myphpmoney\" command (i.e.  remove everything including the 
configuration) somewhen? (default is not)"
msgstr "Ska jag ta bort databasen när du rensar ut myphpmoney-paketet med 
kommandot \"dpkg --purge myphpmoney\" (alltså ta bort allt inklusive 
konfigurationen) ? (standard är ta inte bort)"

Reply via email to