In article <[EMAIL PROTECTED]>, Juri Linkov <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Agustin Martin <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> *Ken*, since you are being cc'ed I vaguely remembered some info I somewhere >> read about this misalignements. I finally found it, >> >> http://lists.gnu.org/archive/html/emacs-devel/2002-09/msg01007.html > The bug reported on this URL occurs only in Emacs 21.3, not in Emacs CVS. > It seems something was fixed already. > However, with a strange coincidence I got the same error in Emacs CVS just > today for the first time. So I can describe how this bug can be reproduced > in Emacs CVS: when the first part of a word was copied from an external > application and got encoded in the buffer in mule-unicode-0100-24ff, > and the second part of the word typed with an input method and gets encoded > in cyrillic-iso8859-5, then calling ispell-buffer on a buffer with the word > composed with different encodings with `russian' dictionary signals the > error "Ispell misalignment". Please try the latest ispell.el. I think at least this misalignment error is fixed now. > And while on this topic, I want to remind that many Emacs users suffer > from the inability of ispell.el to simultaneously check mixed multi-language > texts. So, whoever fixes ispell.el, please take that into account. > Such combining is quite easily doable for any disjoint alphabets, as well > as for alphabets where one alphabet is a superset of another, like e.g. > English and some other Latin-based alphabets. Even for overlapping > alphabets it would be possible with using the `w' syntax to get a word > and to feed it to different ispell instances for each dictionary. As for this, I agree with the following statement. Geoff Kuenning <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I'm not entirely sure what you mean here. For disjoint alphabets, > it's certainly relatively easy to figure out which word should go to > which ispell instance. For identical, superset, or overlapping > alphabets, the problem is basically insoluable. For example, "fra" is > a misspelling in English but legal in Italian. If it appears in a > mixed passage, which dictionary should it be fed to? The only > solution would seem to be to require the user to mark passages in some > way, as is done in HTML. --- Ken'ichi HANDA [EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]