User: pjanik  
Date: 2008-07-03 20:06:45+0000
Modified:
   cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po

Log:
 Update to DEV300_m23.

File Changes:

Directory: /cs/po/readlicense_oo/docs/
======================================

File [changed]: readme.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/readlicense_oo/docs/readme.po?r1=1.64&r2=1.65
Delta lines:  +69 -6
--------------------
--- readme.po   2008-06-05 15:37:42+0000        1.64
+++ readme.po   2008-07-03 20:06:41+0000        1.65
@@ -1,11 +1,11 @@
-#. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo
 # Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: readme\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20readlicense_oo/docs/readme.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-05 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-03 21:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-03 22:04+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -266,6 +266,26 @@
 msgid "It is recommended that you always backup your system before you remove 
or install software."
 msgstr "Před odebráním či instalací software je vždy doporučena záloha 
systému."
 
+#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.MSOReg.MSOReg1.readmeitem.text
+msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft 
Office formats can be forced or suppressed by using the following command line 
switches with the installer:"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.MSOReg.MSOReg2.readmeitem.text
+msgid "/msoreg=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} as default 
application for Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.MSOReg.MSOReg3.readmeitem.text
+msgid "/msoreg=0 will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default 
application for Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.DLLA.DLLA1.readmeitem.text
+msgid "If you perform an administrative installation using setup /a, you need 
to make sure that the file msvc90.dll is installed on the system. This file is 
required for ${PRODUCTNAME} to start after an administrative installation. You 
can get the file from "
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.Installation.DLLA.DLLA2.readmeitem.text
+msgid 
"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF
 "
+msgstr 
"http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?familyid=9B2DA534-3E03-4391-8A4D-074B9F2BC1BF
 "
+
 #: 
readme.xrm#ooo_readme.Installation.StartupProblemsHeader.naso.readmeitem.text
 msgid "Problems During Program Startup"
 msgstr "Potíže se spuštěním aplikace"
@@ -279,14 +299,16 @@
 msgid ""
 "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as 
problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. 
If these problems occur, please update your graphics card driver or try using 
the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties 
displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use 
OpenGL\" under 'Tools "
 "- Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zatuhnutí aplikace) 
a problémy se zobrazováním často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud 
takové potíže nastanou, zkuste aktualizovat ovladač grafické karty nebo 
použít ovladač operačního systému. Potíže se zobrazováním 3D objektů 
lze často vyřešit vypnutím volby \"Použít OpenGL\" v menu 'Nástroje - 
Volby - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - 3D pohled'."
+msgstr ""
+"Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zatuhnutí aplikace) a 
problémy se zobrazováním často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud 
takové potíže nastanou, zkuste aktualizovat ovladač grafické karty nebo 
použít ovladač operačního systému. Potíže se zobrazováním 3D objektů 
lze často vyřešit vypnutím volby \"Použít OpenGL\" v menu 'Nástroje - 
Volby - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - 3D pohled'."
 
 #: readme.xrm#ooo_readme.Installation.GraphicsCardDriver.abcdef.readmeitem.text
 msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Installation.GraphicsCardDriver.abcdef.readmeitem.text"
 msgid ""
 "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as 
problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. 
If these problems occur, please update your graphics card driver or try using 
the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties 
displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use 
OpenGL\" under 'Tools "
 "- Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zatuhnutí aplikace) 
a problémy se zobrazováním často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud 
takové potíže nastanou, zkuste aktualizovat ovladač grafické karty nebo 
použít ovladač operačního systému. Potíže se zobrazováním 3D objektů 
lze často vyřešit vypnutím volby \"Použít OpenGL\" v menu 'Nástroje - 
Volby - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - 3D pohled'."
+msgstr ""
+"Potíže při spouštění ${PRODUCTNAME} (např. zatuhnutí aplikace) a 
problémy se zobrazováním často způsobuje ovladač grafické karty. Pokud 
takové potíže nastanou, zkuste aktualizovat ovladač grafické karty nebo 
použít ovladač operačního systému. Potíže se zobrazováním 3D objektů 
lze často vyřešit vypnutím volby \"Použít OpenGL\" v menu 'Nástroje - 
Volby - ${PRODUCTNAME} - Zobrazení - 3D pohled'."
 
 #: 
readme.xrm#ooo_readme.Installation.CopyProblem.CopyProblemsV1toV2.readmeitem.text
 msgid "Please note that copy and paste via clipboard between ${PRODUCTNAME} 
1.x and ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} might not work in OpenOffice.org 
format. If that happens, choose 'Edit - Paste Special' and choose a format 
other than ${PRODUCTNAME}, or open the document in ${PRODUCTNAME} 
${PRODUCTVERSION} directly."
@@ -356,6 +378,48 @@
 msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations 
for PC keyboards only."
 msgstr "Nápověda aplikace ${PRODUCTNAME} může používat klávesové 
zkratky dostupné pouze na klávesnici PC."
 
+#: readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChanged.KeysChanged1.readmeitem.text
+msgid "Due to a conflict with input method switching on multiple platforms, 
the following shortcut keys required to be changed at last minute:"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedMAC.KeysChangedMAC2.readmeitem.text
+msgid "Cmd-Space is now Cmd-Shift-Space"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedMAC.KeysChangedMAC3.readmeitem.text
+msgid "Cmd-Shift-Space is now Cmd-M"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT.KeysChangedWNT2.readmeitem.text
+msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT.KeysChangedWNT2.readmeitem.text"
+msgid "Ctrl-Space is now Ctrl-Shift-Space"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT.KeysChangedWNT3.readmeitem.text
+msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedWNT.KeysChangedWNT3.readmeitem.text"
+msgid "Ctrl-Shift-Space is now Ctrl-M"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN.KeysChangedLIN2.readmeitem.text
+msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN.KeysChangedLIN2.readmeitem.text"
+msgid "Ctrl-Space is now Ctrl-Shift-Space"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN.KeysChangedLIN.readmeitem.text
+msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedLIN.KeysChangedLIN.readmeitem.text"
+msgid "Ctrl-Shift-Space is now Ctrl-M"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL.KeysChangedSOL2.readmeitem.text
+msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL.KeysChangedSOL2.readmeitem.text"
+msgid "Ctrl-Space is now Ctrl-Shift-Space"
+msgstr ""
+
+#: 
readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL.KeysChangedSOL3.readmeitem.text
+msgctxt 
"readme.xrm#ooo_readme.Keyboard.KeysChangedSOL.KeysChangedSOL3.readmeitem.text"
+msgid "Ctrl-Shift-Space is now Ctrl-M"
+msgstr ""
+
 #: readme.xrm#ooo_readme.FileLocking.G1.gfh6w.readmeitem.text
 msgid "File Locking"
 msgstr "Zamykání souborů"
@@ -605,4 +669,3 @@
 #: 
readme.xrm#ooo_readme.ModifiedSourceCode.HH2.sdffd23red32efew.readmeitem.text
 msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 
1998 Netscape Communications Corporation."
 msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 
1998 Netscape Communications Corporation."
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to