User: pjanik Date: 2008-02-15 16:55:49+0000 Modified: cs/po/sw/source/ui/dialog.po
Log: Update translate-toolkit to 1.1.0. File Changes: Directory: /cs/po/sw/source/ui/ =============================== File [changed]: dialog.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/dialog.po?r1=1.19&r2=1.20 Delta lines: +71 -95 --------------------- --- dialog.po 2006-11-26 10:44:32+0000 1.19 +++ dialog.po 2008-02-15 16:55:46+0000 1.20 @@ -1,23 +1,23 @@ -# extracted from sw/source/ui/dialog.oo +#. extracted from sw/source/ui/dialog.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 11:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" +"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sw/source/" +"ui/dialog.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:08+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text -msgid "" -"_: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text\n" -"Properties" +msgctxt "abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text" +msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_LEVEL.fixedtext.text @@ -29,7 +29,9 @@ msgstr "Podbody v jednotlivých úrovnÃch" #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text -msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." +msgid "" +"The abstract contains the selected number of paragraphs from the included " +"outline levels." msgstr "Abstrakt obsahuje zvolený poÄet odstavců z vybraných úrovnà kapitol." #: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.modaldialog.text @@ -37,9 +39,8 @@ msgstr "VytvoÅit automatický konspekt" #: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text -msgid "" -"_: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text\n" -"Properties" +msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text" +msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CHARSET.fixedtext.text @@ -151,9 +152,8 @@ msgstr "Skrýt" #: regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text -msgid "" -"_: regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text\n" -"Hide" +msgctxt "regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text" +msgid "Hide" msgstr "Skrýt" #: regionsw.src#CB_CONDITION_TEXT.#define.text @@ -161,9 +161,8 @@ msgstr "S podmÃnkou" #: regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text -msgid "" -"_: regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text\n" -"Properties" +msgctxt "regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text" +msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: regionsw.src#CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT.#define.text @@ -191,15 +190,13 @@ msgstr "Jméno souboru" #: regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text -msgid "" -"_: regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text\n" -"Hide" +msgctxt "regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text" +msgid "Hide" msgstr "Skrýt" #: regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text -msgid "" -"_: regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text\n" -"Options" +msgctxt "regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text" +msgid "Options" msgstr "Volby" #: regionsw.src#FL_PROTECT_TEXT.#define.text @@ -211,9 +208,8 @@ msgstr "S heslem" #: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text -msgid "" -"_: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text\n" -"Section" +msgctxt "regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text" +msgid "Section" msgstr "Sekce" #: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_PROTECT.tristatebox.text @@ -241,7 +237,9 @@ msgstr "Duplikovat název sekce" #: regionsw.src#QB_CONNECT.querybox.text -msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" +msgid "" +"A file connection will delete the contents of the current section. Connect " +"anyway?" msgstr "PÅipojenà souboru smaže obsah aktuálnà sekce. Opravdu pÅipojit?" #: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWORD.infobox.text @@ -253,33 +251,28 @@ msgstr "Heslo nebylo nastaveno." #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text\n" -"Section" +msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text" +msgid "Section" msgstr "Sekce" #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text\n" -"Columns" +msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text" +msgid "Columns" msgstr "Sloupce" #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text\n" -"Indents" +msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text" +msgid "Indents" msgstr "OdsazenÃ" #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text\n" -"Background" +msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text" +msgid "Background" msgstr "PozadÃ" #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text\n" -"Footnotes/Endnotes" +msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text" +msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Poznámky pod Äarou/vysvÄtlivky" #: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.ST_INSERT.string.text @@ -299,33 +292,28 @@ msgstr "Zamknout" #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text\n" -"Columns" +msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text" +msgid "Columns" msgstr "Sloupce" #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text\n" -"Indents" +msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text" +msgid "Indents" msgstr "OdsazenÃ" #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text\n" -"Background" +msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text" +msgid "Background" msgstr "PozadÃ" #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text\n" -"Footnotes/Endnotes" +msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text" +msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Poznámky pod Äarou/vysvÄtlivky" #: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text -msgid "" -"_: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text\n" -"Options" +msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text" +msgid "Options" msgstr "Volby" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_FTN.fixedline.text @@ -337,15 +325,13 @@ msgstr "Shromáždit na konci textu" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text\n" -"~Restart numbering" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text" +msgid "~Restart numbering" msgstr "Restartovat ÄÃslovánÃ" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text\n" -"~Start at" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text" +msgid "~Start at" msgstr "ZaÄÃt od" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM_FMT.checkbox.text @@ -353,15 +339,13 @@ msgstr "Vlastnà formát" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text\n" -"Be~fore" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text" +msgid "Be~fore" msgstr "PÅed" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text\n" -"Aft~er" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text" +msgid "Aft~er" msgstr "Za" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_END.fixedline.text @@ -373,15 +357,13 @@ msgstr "Shromáždit na konci oblasti" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text\n" -"~Restart numbering" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text" +msgid "~Restart numbering" msgstr "Restartovat ÄÃslovánÃ" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text\n" -"~Start at" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text" +msgid "~Start at" msgstr "ZaÄÃt od" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM_FMT.checkbox.text @@ -389,15 +371,13 @@ msgstr "Uživatelský formát" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text\n" -"Be~fore" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text" +msgid "Be~fore" msgstr "PÅed" #: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text -msgid "" -"_: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text\n" -"Aft~er" +msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text" +msgid "Aft~er" msgstr "Za" #: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FL_INDENT.fixedline.text @@ -417,15 +397,13 @@ msgstr "SouÄasný výbÄr" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text -msgid "" -"_: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text\n" -"Words:" +msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text" +msgid "Words:" msgstr "Slova:" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text -msgid "" -"_: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text\n" -"Characters:" +msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text" +msgid "Characters:" msgstr "Znaky:" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text @@ -433,15 +411,13 @@ msgstr "Celý dokument" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text -msgid "" -"_: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text\n" -"Words:" +msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text" +msgid "Words:" msgstr "Slova:" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text -msgid "" -"_: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text\n" -"Characters:" +msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text" +msgid "Characters:" msgstr "Znaky:" #: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modaldialog.text --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
