User: xrambous
Date: 2007-07-31 22:40:56+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.241&r2=1.242
Delta lines:  +21 -21
---------------------
--- 01.po       2007-07-30 22:45:53+0000        1.241
+++ 01.po       2007-07-31 22:40:53+0000        1.242
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-26 20:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-31 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-01 00:40+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -460,7 +460,7 @@
 
 #: 01010200.xhp#par_id3145071.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"etikett\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:InsertLabels\\\"\\>Allows you to create labels. Labels are created 
in a text document.\\</ahelp\\> You can print labels using a pre-defined or a 
custom paper format. \\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"etikett\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:InsertLabels\\\"\\>Umožňuje vám vytvářet štítky. Štítky 
se vytvářejí v textovém dokumentu.\\</ahelp\\> Štítky je možné 
vytisknout s použitím přednastaveného nebo vlastního formátu 
papíru.\\</variable\\>"
 
 #: 01010200.xhp#par_id3145314.3.help.text
 msgid "You can also print a single label or an entire sheet of labels."
@@ -1196,7 +1196,7 @@
 
 #: 01020000.xhp#par_id3159256.78.help.text
 msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, 
hold \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> 
while you click the files, and then click \\<emph\\>Open\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Chcete-li otevřít více souborů najednou, podržte \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> 
a klepnutím označte soubory, poté klepněte na 
\\<emph\\>Otevřít\\</emph\\>."
 
 #: 01020000.xhp#par_id3154514.110.help.text
 msgid "Click a column header to sort the files. Click again to reverse the 
sort order."
@@ -1438,7 +1438,7 @@
 
 #: 01050000.xhp#bm_id3154545.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>documents; 
closing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>closing;documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>backing
 window\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Start Module backing 
window\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
zavření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zavření; 
dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úvodní 
okno\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Spouštěcí úvodní 
okno\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01050000.xhp#hd_id3154545.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01050000.xhp\\\" 
name=\\\"Close\\\"\\>Close\\</link\\>"
@@ -1652,7 +1652,7 @@
 
 #: 01070001.xhp#bm_id3153383.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>documents; 
exporting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>converting; $[officename] 
documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting;to foreign 
formats\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>převod; dokumenty 
$[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export; do jiných 
formátů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01070001.xhp#hd_id3153383.13.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01070001.xhp\\\" 
name=\\\"Export\\\"\\>Export\\</link\\>"
@@ -2615,7 +2615,7 @@
 "\\<bookmark_value\\>printing; 
documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text documents; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreadsheets; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; print 
menu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>choosing printers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printers; 
choosing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>print area 
selection\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selecting; print 
areas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages; selecting one to 
print\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; 
selections\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; copies\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copies; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spoolfiles with 
Xprinter\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>tisk; 
dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešit; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; nabídka 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresba; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr 
tiskárny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tiskárna; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr; oblast 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stránky; výběr k 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; 
kopie\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kopie; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fronty pro 
Xprinter\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01130000.xhp#hd_id3154621.1.help.text
 msgid " Print"
@@ -3359,7 +3359,7 @@
 
 #: 02060000.xhp#bm_id3149031.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>pasting;cell 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>clipboard; 
pasting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;pasting\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vložení;rozsah 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>schránka; 
vložit\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky;vložení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 02060000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/02060000.xhp\\\" 
name=\\\"Paste\\\"\\>Paste\\</link\\>"
@@ -3723,7 +3723,7 @@
 
 #: 02100000.xhp#bm_id3154760.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>case sensitivity;searching\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>rozlišování velikosti při 
hledání\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 02100000.xhp#par_id3154760.46.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"exakt\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_MATCH_CASE\\\"\\>Distinguishes 
between uppercase and lowercase characters.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
@@ -5071,7 +5071,7 @@
 
 #: 02180100.xhp#bm_id3149877.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>links; 
modifying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing; 
links\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>odkazy; 
změna\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna; 
odkazy\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 02180100.xhp#hd_id3149877.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/02180100.xhp\\\" name=\\\"Modify 
Links\\\"\\>Modify Links\\</link\\>"
@@ -5097,7 +5097,7 @@
 
 #: 02180100.xhp#par_id3154751.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\\\"\\>Lists the 
application that last saved the source file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\\\"\\>Zobrazuje 
aplikaci, která naposledy uložila zdrojový soubor.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02180100.xhp#hd_id3155338.7.help.text
 msgid "File:"
@@ -5105,7 +5105,7 @@
 
 #: 02180100.xhp#par_id3153527.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\\\"\\>Lists the 
path to the source file.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\\\"\\>Zobrazuje 
cestu ke zdrojovému souboru.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02180100.xhp#hd_id3153577.9.help.text
 msgid "Section"
@@ -5113,7 +5113,7 @@
 
 #: 02180100.xhp#par_id3146958.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\\\"\\>Lists the 
section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter 
a new section here.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\\\"\\>Zobrazuje 
sekci ve zdrojovém souboru, ke které se odkaz vztahuje. Pokud chcete, je 
možné zde zadat novou sekci.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02190000.xhp#tit.help.text
 msgid "Plug-in"
@@ -7726,7 +7726,7 @@
 
"\\<bookmark_value\\>fonts;effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;
 font effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>effects; 
fonts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>underlining; 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>capital letters; font "
 "effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lowercase letters; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titles; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>small 
capitals\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>strikethrough; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
strikethrough\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>outlines; font 
effects\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
outlines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows; 
characters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
shadows\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>colors; 
fonts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr 
"\\<bookmark_value\\>písmo;efekty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování;
 efekty písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>efekty; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podtržení; 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>velká písmena; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>malá písmena; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titulky; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>malé 
kapitálky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přeškrtnutí; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
přeškrtnutí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrys; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
obrys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stíny; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
stíny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
barvy\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020200.xhp#hd_id3153514.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020200.xhp\\\" name=\\\"Font 
Effects\\\"\\>Font Effects\\</link\\>"
@@ -8116,7 +8116,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>format codes; 
numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>conditions; in number 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number formats; 
codes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>currency 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats;of 
currencies/date/time\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; date, 
time and currency formats\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Euro; currency 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>date 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>times, 
formats\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>formátovací kódy; 
čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podmínky; ve formátovacích 
kódech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formáty čísla; 
kódy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát 
měny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; formát 
měny/data/času\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čísla; formát 
měny, data a času\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Euro; formát 
měny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát 
data\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; formát 
data\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát 
času\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čísla; formát 
času\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020301.xhp#hd_id3153514.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"zahlenformatcodes\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/01/05020301.xhp\\\" name=\\\"Number Format 
Codes\\\"\\>Number Format Codes\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -9452,7 +9452,7 @@
 
 #: 05020700.xhp#bm_id3155620.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Asian 
typography\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; Asian 
typography\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; Asian 
typography\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typography; 
Asian\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>asijská 
typografie\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; asijská 
typografie\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; asijská 
typografie\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typografie; 
asijská\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020700.xhp#hd_id3155620.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020700.xhp\\\" name=\\\"Asian 
Typography\\\"\\>Asian Typography\\</link\\>"
@@ -10250,7 +10250,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>aligning; 
paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; 
alignment\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text; 
alignment\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>left alignment of 
paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>right alignment of 
paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centered 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>justifying text\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>zarovnání; 
odstavce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; 
zarovnání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
zarovnání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>řádky; 
zarovnání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání odstavců 
vlevo\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání; 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání odstavců 
vpravo\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání textu na 
střed\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání textu do 
bloku\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05030700.xhp#hd_id3150008.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05030700.xhp\\\" 
name=\\\"Alignment\\\"\\>Alignment\\</link\\>"
@@ -10364,7 +10364,7 @@
 
 #: 05030800.xhp#bm_id3148585.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>cropping 
pictures\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures; cropping and 
zooming\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zooming; 
pictures\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scaling;pictures\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sizes;
 pictures\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>original size;restoring after 
cropping\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>oříznutí 
obrázku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázek; 
oříznutí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přiblížení; 
obrázek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázek; 
přiblížení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>velikost; 
obrázek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>původní velikost; obnovení 
po oříznutí\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05030800.xhp#hd_id3154044.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05030800.xhp\\\" 
name=\\\"Crop\\\"\\>Crop\\</link\\>"
@@ -10846,17 +10846,17 @@
 
 #: 05040200.xhp#hd_id3147381.63.help.text
 msgid "Layout settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení rozvržení"
 
 #: 05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text
 msgid ""
 "_: 05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text\n"
 "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát"
 
 #: 05040200.xhp#par_id3153745.28.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_NUMBER_FORMAT\\\"\\>Select the page 
numbering format that you want to use for the current page style.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_NUMBER_FORMAT\\\"\\>Vyberte formát 
číslování stránky, který chcete použít pro aktuální styl 
stránky.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05040200.xhp#hd_id3151318.67.help.text
 msgid ""
@@ -22624,7 +22624,7 @@
 
 #: xformsdata.xhp#bm_id6823023.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>data structure of 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;models/instances\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>models
 in XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Data Navigator display 
options\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>datová struktura 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstranění; 
modely/instance\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modely v 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Datový navigator;zobrazení 
možností\\</bookmark_value\\>"
 
 #: xformsdata.xhp#par_idN1054E.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"xformsdata\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/01/xformsdata.xhp\\\"\\>Data 
Navigator\\</link\\>\\</variable\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to