User: xrambous
Date: 2007-07-01 22:15:14+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/02.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.173&r2=1.174
Delta lines:  +20 -75
---------------------
--- shared.po   2007-06-28 08:14:47+0000        1.173
+++ shared.po   2007-07-01 22:15:10+0000        1.174
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-06 11:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-28 10:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-02 00:04+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -891,11 +891,11 @@
 
 #: 01020100.xhp#par_id7617114.help.text
 msgid "You can use plus (+) or minus (-) signs as prefixes for decimal numbers 
(with or without spaces)."
-msgstr ""
+msgstr "Jako prefix desetinných čísel můžete použít znaky plus (+) nebo 
mínus (-) (s mezerami nebo bez)."
 
 #: 01020100.xhp#par_id1593676.help.text
 msgid "If a decimal number is assigned to an integer variable, %PRODUCTNAME 
Basic rounds the figure up or down."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud přiřadíte desetinné číslo do celočíselné proměnné, 
%PRODUCTNAME Basic zaokrouhlí číslo nahoru nebo dolů."
 
 #: 01020100.xhp#hd_id3147500.50.help.text
 msgid "Single Variables"
@@ -2007,7 +2007,7 @@
 
 #: 01040000.xhp#par_id3146098.55.help.text
 msgid "Select whether you want the assignment to be globally valid or just 
valid in the current document in the \\<emph\\>Save In\\</emph\\> listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Ve výběru \\<emph\\>Uložit do\\</emph\\> zvolte, zda chcete, aby 
přiřazení platilo globálně nebo pouze pro současný dokument."
 
 #: 01040000.xhp#par_id3150431.32.help.text
 msgid "Select the event from the \\<emph\\>Event\\</emph\\> list."
@@ -2015,7 +2015,7 @@
 
 #: 01040000.xhp#par_id3148742.33.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Macro\\</emph\\> and select the macro to be assigned to 
the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na \\<emph\\>Makro\\</emph\\> a vyberte makro, které chcete 
přiřadit vybrané události."
 
 #: 01040000.xhp#par_id3146321.35.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\> to assign the macro."
@@ -2039,7 +2039,7 @@
 
 #: 01040000.xhp#par_id3155909.58.help.text
 msgid "Select whether you want to remove a global assignment or an assignment 
that is just valid in the current document by selecting the option in the 
\\<emph\\>Save In\\</emph\\> listbox."
-msgstr ""
+msgstr "Ve výběru \\<emph\\>Uložit v\\</emph\\> zvolte, zda chcete 
odstranit globální přiřazení nebo pouze pro současný dokument."
 
 #: 01040000.xhp#par_id3159129.59.help.text
 msgid "Select the event that contains the assignment to be removed from the 
\\<emph\\>Event\\</emph\\> list."
@@ -3565,7 +3565,7 @@
 
 #: 03010103.xhp#par_id3153188.4.help.text
 msgid "Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos 
As Integer);] [Expression2[...]] "
-msgstr ""
+msgstr "Print [#JménoSouboru,]Výraz1[{;|,} [Spc(Číslo As Integer);] 
[Tab(pozice As Integer);] [Výraz2[...]] "
 
 #: 03010103.xhp#hd_id3147348.5.help.text
 msgid ""
@@ -3577,7 +3577,7 @@
 msgid ""
 "_: 03010103.xhp#par_id2508621.help.text\n"
 "\\<emph\\>FileName:\\</emph\\> Any numeric expression that contains the file 
number that was set by the Open statement for the respective file."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>JménoSouboru:\\</emph\\> Jakýkoliv číselný výraz, 
který obsahuje číslo souboru nastavené příkazem Open pro daný soubor."
 
 #: 03010103.xhp#par_id3163712.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expression\\</emph\\>: Any numeric or string expression to be 
printed. Multiple expressions can be separated by a semicolon. If separated by 
a comma, the expressions are indented to the next tab stop. The tab stops 
cannot be adjusted."
@@ -5521,7 +5521,7 @@
 
 #: 03020203.xhp#par_id3161832.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>Number of the file that contains the 
data that you want to read. The file must have been opened in advance with the 
Open statement using the key word INPUT."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>ČísloSouboru: \\</emph\\>Číslo souboru, který obsahuje 
data, která chcete načíst. Soubor musí být předem otevřen příkazem 
Open s klíčovým slovem INPUT."
 
 #: 03020203.xhp#par_id3151119.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>var:\\</emph\\> The name of the variable that stores the 
result."
@@ -5903,7 +5903,7 @@
 
 #: 03020205.xhp#par_id3145785.4.help.text
 msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]"
-msgstr ""
+msgstr "Write [#FileName], [Expressionlist]"
 
 #: 03020205.xhp#hd_id3151116.5.help.text
 msgid ""
@@ -5915,7 +5915,7 @@
 msgid ""
 "_: 03020205.xhp#par_id3153728.6.help.text\n"
 "\\<emph\\>FileName:\\</emph\\> Any numeric expression that contains the file 
number that was set by the Open statement for the respective file."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>FileName:\\</emph\\> Jakýkoliv číselný výraz, který 
obsahuje číslo souboru nastavené příkazem Open pro daný soubor."
 
 #: 03020205.xhp#par_id3146120.7.help.text
 msgid "\\<emph\\>Expressionlist:\\</emph\\> Variables or expressions that you 
want to enter in a file, separated by commas."
@@ -5923,7 +5923,7 @@
 
 #: 03020205.xhp#par_id3150010.8.help.text
 msgid "If the expression list is omitted, the \\<emph\\>Write\\</emph\\> 
statement appends an empty line to the file."
-msgstr ""
+msgstr "Je-li vynechán seznam výrazů, příkaz \\<emph\\>Write\\</emph\\> 
připojí do souboru prázdný řádek."
 
 #: 03020205.xhp#par_id3163713.9.help.text
 msgid "To add an expression list to a new or an existing file, the file must 
be opened in the \\<emph\\>Output\\</emph\\> or \\<emph\\>Append\\</emph\\> 
mode."
@@ -5931,15 +5931,15 @@
 
 #: 03020205.xhp#par_id3147428.10.help.text
 msgid "Strings that you write are enclosed by quotation marks and separated by 
commas. You do not need to enter these delimiters in the expression list."
-msgstr ""
+msgstr "Zapisované řetězce se uzavřou uvozovkami a oddělí čárkami. 
Tyto oddělovače nemusíte do seznamu výrazů uvádět."
 
 #: 03020205.xhp#par_id1002838.help.text
 msgid "Each \\<emph\\>Write\\</emph\\> statement outputs a line end symbol as 
last entry."
-msgstr ""
+msgstr "Každý příkaz \\<emph\\>Write\\</emph\\> vypíše jako poslední 
záznam symbol konce řádku."
 
 #: 03020205.xhp#par_id6618854.help.text
 msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale 
settings."
-msgstr ""
+msgstr "Čísla s desetinným oddělovačem se převedou podle jazykového 
nastavení."
 
 #: 03020205.xhp#hd_id3151073.11.help.text
 msgid ""
@@ -17098,8 +17098,7 @@
 msgstr "Parametry:"
 
 #: 03100600.xhp#par_id3159414.8.help.text
-msgid ""
-"\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any numerical expression that you want to 
convert. If the \\<emph\\>Expression\\</emph\\> lies outside the valid long 
integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic 
returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be 
entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your 
operating system."
+msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any numerical expression that you want 
to convert. If the \\<emph\\>Expression\\</emph\\> lies outside the valid long 
integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic 
returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be 
entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your 
operating system."
 msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselný výraz, který chcete 
převést. Pokud Výraz nespadá do rozsahu -2.147.483.648 až 2.147.483.647, 
$[officename] Basic ohlásí chybu přetečení. Pro převod řetězce musíte 
číslo zadat jako normální text (\"123.5\") ve formátu, jaký používá 
váš operační systém."
 
 #: 03100600.xhp#par_id3150358.9.help.text
@@ -22477,8 +22476,7 @@
 msgstr "\\<emph\\>%:\\</emph\\> Vynásobí číslo 100 a vloží znak procent 
(%)."
 
 #: 03120301.xhp#par_id3149481.20.help.text
-msgid ""
-"\\<emph\\>E- E+ e- e+ :\\</emph\\> If the format code contains at least one 
digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, the 
number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E or e 
is inserted between the number and the exponent. The number of placeholders for 
digits to the right of the symbol determines the number of digits in the 
exponent."
+msgid "\\<emph\\>E- E+ e- e+ :\\</emph\\> If the format code contains at least 
one digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, 
the number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E 
or e is inserted between the number and the exponent. The number of 
placeholders for digits to the right of the symbol determines the number of 
digits in the exponent."
 msgstr "\\<emph\\>E- E+ e- e+ :\\</emph\\> Pokud formátovací kód obsahuje 
alespoň jeden zástupný znak pro číslici (0 nebo #) napravo do symbolu E-, 
E+, e- nebo e+, číslo se naformátuje podle vědeckého (exponenciálního) 
formátu. Mezi číslo a exponent se vloží písmeno E nebo e. Počet 
zástupných znaků vpravo symbolu určuje počet číslic exponentu."
 
 #: 03120301.xhp#par_id3149262.21.help.text
@@ -26039,15 +26037,15 @@
 
 #: 03132200.xhp#bm_id3155342.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>ThisComponent 
property\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>components;addressing\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>Vlastnost 
ThisComponent\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>komponenty;adresování\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 03132200.xhp#hd_id3155342.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\\\" 
name=\\\"ThisComponent [Runtime]\\\"\\>ThisComponent [Runtime]\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\\\" 
name=\\\"ThisComponent [Runtime]\\\"\\>ThisComponent [Runtime]\\</link\\>"
 
 #: 03132200.xhp#par_id3154923.2.help.text
 msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and 
set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the 
document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent 
depends on the document type."
-msgstr ""
+msgstr "Adresuje aktivní komponentu, aby bylo možné číst a nastavovat 
její vlastnosti. ThisComponent  se používá v dokumentu Basic, kde 
představuej dokument, do kterého Basic patří. Typ objektu 
zpřístupněného přes ThisComponent závisí na typu dokumentu."
 
 #: 03132200.xhp#hd_id3154346.3.help.text
 msgid ""
@@ -26757,56 +26755,3 @@
 msgid "Help about the Help"
 msgstr "Nápověda k nápovědě"
 
-#~ msgid "Select whether you want the assignment to be globally valid or just 
valid in the current document by selecting the 
\\<emph\\>$[officename]\\</emph\\> or \\<emph\\>Document\\</emph\\> option."
-#~ msgstr "Výběrem možnosti  \\<emph\\>$[officename]\\</emph\\> nebo 
\\<emph\\>Dokument\\</emph\\> určíte, zda chcete, aby přiřazení platilo 
globálně nebo pouze pro současný dokument."
-
-#~ msgid "Select the module containing the macro to be assigned to the 
selected event from the \\<emph\\>Macros\\</emph\\> list. The list contains a 
hierarchical list of modules, libraries, files, and templates."
-#~ msgstr "Ze seznamu \\<emph\\>Makra\\</emph\\> vyberte modul obsahující 
makro, které chcete přiřadit vybrané události. Seznam obsahuje 
hierarchický seznam modulů, knihoven, souborů a šablon."
-
-#~ msgid "Select the macro to be assigned from the right list."
-#~ msgstr "V seznamu vyberte makro, které chcete přiřadit."
-
-#~ msgid "Click \\<emph\\>Assign\\</emph\\>."
-#~ msgstr "Klepněte na \\<emph\\>Přiřadit\\</emph\\>."
-
-#~ msgid "Select whether you want to remove a global assignment or an 
assignment that is just valid in the current document by selecting the 
\\<emph\\>$[officename]\\</emph\\> or \\<emph\\>Document\\</emph\\> option."
-#~ msgstr "Výběrem možnosti  \\<emph\\>$[officename]\\</emph\\> nebo 
\\<emph\\>Dokument\\</emph\\> určíte, zda chcete odstranit globální 
přiřazení nebo pouze pro současný dokument."
-
-#~ msgid "Print Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As 
Integer);] [Expression2[...]] "
-#~ msgstr "Print Výraz1[{;|,} [Spc(Číslo As Integer);] [Tab(pozice As 
Integer);] [Výraz2[...]] "
-
-#~ msgid "\\<emph\\>FileNumber: \\</emph\\>Number of the file that contains 
the data that you want to read. The file must have been opened in advance with 
the Open statement using the key word READ."
-#~ msgstr "\\<emph\\>FileNumber:\\</emph\\> Číslo souboru s daty, která 
chcete načíst. Před použitím READ musí být soubor otevřen příkazem 
Open."
-
-#~ msgid "\\<bookmark_value\\>Write function\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>Funkce Write\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid "Write [#]FileName, [Expressionlist]"
-#~ msgstr "Write [#]FileName, [Expressionlist]"
-
-#~ msgid "\\<emph\\>FileName:\\</emph\\> Any numeric expression that contains 
the file number that was set by the Open statement for the respective file."
-#~ msgstr "\\<emph\\>FileName\\</emph\\>: Celočíselný výraz určující 
číslo souboru, který byl otevřen příkazem Open."
-
-#~ msgid "If the expression list is omitted, the \\<emph\\>Write#\\</emph\\> 
statement appends an empty line to the file."
-#~ msgstr "Je-li vynechán seznam výrazů, příkaz 
\\<emph\\>Write#\\</emph\\> připojí do souboru prázdný řádek."
-
-#~ msgid "The \\<emph\\>Write#\\</emph\\> statement enters data that is 
enclosed by quotation marks and separated by commas into a file. You do not 
need to use delimiters in the list. The end of a file created with the 
\\<emph\\>Write#\\</emph\\> statement is indicated by a line end symbol."
-#~ msgstr "Příkaz \\<emph\\>Write#\\</emph\\> vloží do souboru data, 
která jsou uzavřena uvozovkami a oddělena čárkami. V seznamu nemusíte 
používat oddělovače. Konec souboru vytvořeného příkazem 
\\<emph\\>Write#\\</emph\\> je označen symbolem konce řádky."
-
-#~ msgid "File Positioning"
-#~ msgstr "Pozice v souboru"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020300.xhp\\\" name=\\\"File 
Positioning\\\"\\>File Positioning\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03020300.xhp\\\" 
name=\\\"Pozice v souboru\\\"\\>Pozice v souboru\\</link\\>"
-
-#~ msgid "The following functions and statements are used to position the file 
pointer."
-#~ msgstr "Následující funkce a příkazy jsou používány k umístění 
ukazatele souboru."
-
-#~ msgid "\\<bookmark_value\\>ThisComponent 
statement\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>components;addressing\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>Příkaz 
ThisComponent\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>komponenty;adresování\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\\\" 
name=\\\"ThisComponent Statement [Runtime]\\\"\\>ThisComponent Statement 
[Runtime]\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\\\" 
name=\\\"Příkaz ThisComponent [Runtime]\\\"\\>Příkaz ThisComponent 
[Runtime]\\</link\\>"
-
-#~ msgid "Addresses the active component so that its properties can be read 
and set."
-#~ msgstr "Adresuje aktivní komponentu, aby bylo možné číst a nastavovat 
její vlastnosti."

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/
=========================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po?r1=1.31&r2=1.32
Delta lines:  +19 -18
---------------------
--- 01.po       2007-04-06 10:52:45+0000        1.31
+++ 01.po       2007-07-01 22:15:11+0000        1.32
@@ -1,18 +1,18 @@
 # extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-06 11:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-02 00:09+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: 06130000.xhp#tit.help.text
@@ -65,7 +65,7 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149961.16.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\\\"\\>Opens the 
Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a 
toolbar, or an event.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\\\"\\>Otevře dialog 
Přizpůsobit, ve kterém je možné přiřadit vybrané makro příkazu v 
nabídce, klávesové zkratce nebo události.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text
 msgid ""
@@ -83,11 +83,11 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155602.61.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\\\"\\>Creates a new 
macro, or deletes the selected macro.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\\\"\\>Vytvoří nový 
modul nebo makro, případně smaže vybrané makro.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149124.20.help.text
 msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the 
\\<emph\\>Macro from\\</emph\\> list, and then click \\<emph\\>New\\</emph\\>. "
-msgstr ""
+msgstr "Pro vytvoření nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu  
\\<emph\\>Makro z\\</emph\\>, a potom klepněte na \\<emph\\>Nový\\</emph\\>."
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150749.21.help.text
 msgid "To delete a macro, select it, and then click 
\\<emph\\>Delete\\</emph\\>."
@@ -103,19 +103,19 @@
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3166447.29.help.text
 msgid "Module/Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Modul/Dialog"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155959.30.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\\\"\\>Lists the existing 
macros and dialogs.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\\\"\\>Vypíše existující 
makra a dialogy.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149922.31.help.text
 msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries."
-msgstr ""
+msgstr "Moduly nebo dialogy můžete přetahovat mezi knihovnami pomocí 
myši."
 
 #: 06130000.xhp#par_id3159333.33.help.text
 msgid "To copy a dialog or a module, hold down the \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key while you drag-and-drop."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete dialog nebo makro zkopírovat, podržte při 
přetahování klávesu \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text
 msgid ""
@@ -135,11 +135,11 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3154202.37.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\\\"\\>Creates a new 
module.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\\\"\\>Vytvoří nový 
modul.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153269.40.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Creates a new 
dialog.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Vytvoří nový 
dialog.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154587.42.help.text
 msgid "Libraries tab page"
@@ -147,15 +147,15 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153705.43.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Lets you manage the 
macro libraries.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\\\"\\>Umožňuje správu 
knihoven maker.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145259.44.help.text
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Umístění"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153234.45.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\\\"\\>Select 
the location containing the macro libraries that you want to 
organize.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\\\"\\>Vyberte umístění 
obsahující knihovny maker, které chcete spravovat.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3148460.46.help.text
 msgid "Library"
@@ -163,7 +163,7 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150828.47.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\\\"\\>Lists the macro libraries 
in the chosen location.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\\\"\\>Vypíše existující 
knihovny maker pro vybrané umístění.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text
 msgid ""
@@ -183,7 +183,7 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3166430.51.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\\\"\\>Assigns or edits 
the \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\\\" 
name=\\\"password\\\"\\>password\\</link\\> for the selected library. 
\"Standard\" libraries cannot have a password.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\\\"\\>Přiřadí nebo 
změní \\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\\\" 
name=\\\"heslo\\\"\\>heslo\\</link\\> pro vybranou knihovnu. Knihovna 
\"Standardní\" nemůže mít heslo.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text
 msgid ""
@@ -201,7 +201,7 @@
 
 #: 06130000.xhp#par_id3156169.57.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Enter 
a name for the new module, dialog, or library.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Zadejte jméno nového 
modulu, dialogu nebo knihovny.\\</ahelp\\>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3151183.54.help.text
 msgid "Append"
@@ -379,3 +379,4 @@
 
 #~ msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\"\\>Enter a name for the 
new library or module.\\</ahelp\\>"
 #~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte název nové knihovny nebo 
modulu.\\</ahelp\\>"
+

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: 02.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/02.po?r1=1.76&r2=1.77
Delta lines:  +18 -84
---------------------
--- 02.po       2007-05-24 12:29:29+0000        1.76
+++ 02.po       2007-07-01 22:15:11+0000        1.77
@@ -1,18 +1,18 @@
 # extracted from helpcontent2/source/text/swriter/02.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 02\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-24 13:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-25 11:17+0100\n"
-"Last-Translator: Jiri Sedlacek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-02 00:14+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: 02110000.xhp#tit.help.text
@@ -1671,7 +1671,7 @@
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3151341.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160500.xhp\\\" name=\\\"Floating 
Frame\\\"\\>Floating Frame\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160500.xhp\\\" name=\\\"Plovoucí 
rámec\\\"\\>Plovoucí rámec\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3148974.11.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04030000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Footnote Directly\\\"\\>Insert Footnote Directly\\</link\\>"
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10777.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04050000.xhp\\\"\\>Note\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/01/04050000.xhp\\\"\\>Poznámka\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10863.help.text
 msgid "Inserts a note at the current cursor position."
@@ -1691,7 +1691,7 @@
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3145262.16.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" 
name=\\\"Bookmark\\\"\\>Bookmark\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" 
name=\\\"Záložka\\\"\\>Záložka\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3149098.10.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04190000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Document\\\"\\>File\\</link\\>"
@@ -1703,11 +1703,11 @@
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3145780.12.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Special 
Character\\\"\\>Special Character\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Speciální 
znak\\\"\\>Speciální znak\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10759.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04090000.xhp\\\"\\>Insert 
Fields\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04090000.xhp\\\"\\>Vložit 
pole\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN1077E.help.text
 msgid "Inserts a field at the current cursor position. "
@@ -1715,11 +1715,11 @@
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10768.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\"\\>Controls\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\"\\>Ovládací 
prvky\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN107ED.help.text
 msgid "The Controls icon opens a toolbar with the tools that you need to 
create an interactive form."
-msgstr ""
+msgstr "Ikona \\<emph\\>Ovládací prvky\\</emph\\> otevře panel nástrojů s 
funkcemi pro vytváření interaktivních formulářů."
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3155174.8.help.text
 msgid ""
@@ -1733,19 +1733,19 @@
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10769.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Chart\\\"\\>Chart\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\\\" 
name=\\\"Vložit graf\\\"\\>Graf\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#hd_id1586962.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150100.xhp\\\" name=\\\"OLE 
Object\\\"\\>OLE Object\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150100.xhp\\\" name=\\\"OLE 
Objekt\\\"\\>OLE Objekt\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#hd_id666524.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150200.xhp\\\" 
name=\\\"Plug-in\\\"\\>Plug-in\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150200.xhp\\\" 
name=\\\"Plug-in\\\"\\>Plug-in\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#hd_id4737388.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150300.xhp\\\" 
name=\\\"Applet\\\"\\>Applet\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150300.xhp\\\" 
name=\\\"Applet\\\"\\>Applet\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN1076D.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120200.xhp\\\"\\>Insert 
Index\\</link\\>"
@@ -2065,7 +2065,7 @@
 
 #: 19030000.xhp#hd_id3153643.10.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Special Character\\\"\\>Insert Special Character\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
speciální znak\\\"\\>Vložit speciální znak\\</link\\>"
 
 #: 19030000.xhp#hd_id3152766.14.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04020000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Section\\\"\\>Insert Section\\</link\\>"
@@ -2073,7 +2073,7 @@
 
 #: 19030000.xhp#hd_id3145774.12.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Bookmark\\\"\\>Insert Bookmark\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
záložku\\\"\\>Vložit záložku\\</link\\>"
 
 #: 19040000.xhp#tit.help.text
 msgid ""
@@ -2121,69 +2121,3 @@
 "Text Animation"
 msgstr "Animace textu"
 
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Chart\\\"\\>Chart\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04160100.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
graf\\\"\\>Graf\\</link\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 18010000.xhp#hd_id3145780.12.help.text\n"
-#~ "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Insert Special 
Character\\\"\\>Insert Special Character\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
speciální znak\\\"\\>Vložit speciální znak\\</link\\>"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04090000.xhp\\\"\\>Insert 
Field\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04090000.xhp\\\"\\>Vložit 
pole\\</link\\>"
-
-#~ msgid "Insert Object"
-#~ msgstr "Vložit objekt"
-
-#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Insert 
Object\\</emph\\> toolbar.\\</ahelp\\>"
-#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře panel \\<emph\\>Vložit 
objekt\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\"\\>Form 
Controls\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\"\\>Ovládací 
prvky\\</link\\>"
-
-#~ msgid "The Form Controls icon opens a toolbar with the tools that you need 
to create an interactive form."
-#~ msgstr "Ikona \\<emph\\>Ovládací prvky\\</emph\\> otevře panel 
nástrojů s funkcemi pro vytváření interaktivních formulářů."
-
-#~ msgid "Insert Note"
-#~ msgstr "Vložit poznámku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 18010000.xhp#hd_id3145262.16.help.text\n"
-#~ "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Bookmark\\\"\\>Insert Bookmark\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
záložku\\\"\\>Vložit záložku\\</link\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 19030000.xhp#hd_id3153643.10.help.text\n"
-#~ "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Insert Special 
Character\\\"\\>Insert Special Character\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
speciální znak\\\"\\>Vložit speciální znak\\</link\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 19030000.xhp#hd_id3145774.12.help.text\n"
-#~ "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Bookmark\\\"\\>Insert Bookmark\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
záložku\\\"\\>Vložit záložku\\</link\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 06070000.xhp#tit.help.text\n"
-#~ "Move Down with Subpoints"
-#~ msgstr "Přesunout dolů včetně podčástí"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/02/06070000.xhp\\\" name=\\\"Move Down 
with Subpoints\\\"\\>Move Down with Subpoints\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/02/06070000.xhp\\\" 
name=\\\"Přesunout dolů včetně podčástí\\\"\\>Přesunout dolů včetně 
podčástí\\</link\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text\n"
-#~ "Move Down with Subpoints"
-#~ msgstr "Přesunout dolů včetně podčástí"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 06080000.xhp#tit.help.text\n"
-#~ "Move Up with Subpoints"
-#~ msgstr "Přesunout nahoru včetně podčástí"
-
-#~ msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/02/06080000.xhp\\\" name=\\\"Move Up 
with Subpoints\\\"\\>Move Up with Subpoints\\</link\\>"
-#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/02/06080000.xhp\\\" 
name=\\\"Přesunout nahoru včetně podčástí\\\"\\>Přesunout nahoru 
včetně podčástí\\</link\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text\n"
-#~ "Move Up with Subpoints"
-#~ msgstr "Přesunout nahoru včetně podčástí"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to