User: pjanik  
Date: 2007/04/06 04:05:29

Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/shared/05.po

Log:
 Update to SRC680_m208.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 05.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/05.po?r1=1.45&r2=1.46
Delta lines:  +41 -14
---------------------
--- 05.po       25 Mar 2007 09:13:58 -0000      1.45
+++ 05.po       6 Apr 2007 11:05:25 -0000       1.46
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 05\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-09 13:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-06 11:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:04+0100\n"
 "Last-Translator: Jiri Sedlacek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -88,8 +88,12 @@
 msgstr "Ikona \"Tip\" poukazuje na tipy, jak efektivněji pracovat s 
aplikací."
 
 #: 00000100.xhp#par_id3150618.1.help.text
-msgid "The \\<emph\\>$[officename] Help system\\</emph\\> provides easy access 
to information and support. There are several ways to find what you are looking 
for in the \\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" name=\\\"Help 
environment\\\"\\>Help environment\\</link\\>: You can search for a specific 
keyword in the \\<link href=\\\"text/shared/05/00000130.xhp\\\" 
name=\\\"Index\\\"\\>Index\\</link\\>, carry out a full-text search under 
\\<link href=\\\"text/shared/05/00000140.xhp\\\" 
name=\\\"Find\\\"\\>Find\\</link\\>, or look through a hierarchical list of the 
\\<link href=\\\"text/shared/05/00000160.xhp\\\" 
name=\\\"Topics\\\"\\>Topics\\</link\\>."
-msgstr "\\<emph\\>Systém nápovědy $[officename]\\</emph\\> poskytuje 
jednoduchý přístup k informacím a podpoře. Je několik možností, jak 
nalézt to co hledáte v \\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" 
name=\\\"prostředí nápovědy\\\"\\>prostředí nápovědy\\</link\\>: je 
možné hledat specifické klíčové slovo v záložce \\<link 
href=\\\"text/shared/05/00000130.xhp\\\" 
name=\\\"Rejstřík\\\"\\>Rejstřík\\</link\\>, fulltextově prohledávat v 
záložce \\<link href=\\\"text/shared/05/00000140.xhp\\\" 
name=\\\"Najít\\\"\\>Najít\\</link\\> nebo si prohlížet hierarchický 
seznam \\<link href=\\\"text/shared/05/00000160.xhp\\\" 
name=\\\"témat\\\"\\>témat\\</link\\>."
+msgid ""
+"The \\<emph\\>$[officename] Help system\\</emph\\> provides easy access to 
information and support. There are several ways to find what you are looking 
for in the \\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" name=\\\"Help 
environment\\\"\\>Help environment\\</link\\>: You can search for a specific 
keyword in the \\<link href=\\\"text/shared/05/00000130.xhp\\\" 
name=\\\"Index\\\"\\>Index\\</"
+"link\\>, carry out a full-text search under \\<link 
href=\\\"text/shared/05/00000140.xhp\\\" name=\\\"Find\\\"\\>Find\\</link\\>, 
or look through a hierarchical list of the \\<link 
href=\\\"text/shared/05/00000160.xhp\\\" 
name=\\\"Topics\\\"\\>Topics\\</link\\>."
+msgstr ""
+"\\<emph\\>Systém nápovědy $[officename]\\</emph\\> poskytuje jednoduchý 
přístup k informacím a podpoře. Je několik možností, jak nalézt to co 
hledáte v \\<link href=\\\"text/shared/05/00000110.xhp\\\" 
name=\\\"prostředí nápovědy\\\"\\>prostředí nápovědy\\</link\\>: je 
možné hledat specifické klíčové slovo v záložce \\<link 
href=\\\"text/shared/05/00000130.xhp\\\" name=\\\"Rejstřík\\\"\\>Rejstřík"
+"\\</link\\>, fulltextově prohledávat v záložce \\<link 
href=\\\"text/shared/05/00000140.xhp\\\" 
name=\\\"Najít\\\"\\>Najít\\</link\\> nebo si prohlížet hierarchický 
seznam \\<link href=\\\"text/shared/05/00000160.xhp\\\" 
name=\\\"témat\\\"\\>témat\\</link\\>."
 
 #: 00000110.xhp#tit.help.text
 msgid "The %PRODUCTNAME Help Window"
@@ -292,8 +296,8 @@
 msgstr "Pomocník, tipy a rozšířené tipy"
 
 #: 00000120.xhp#bm_id3150672.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>Help; Help 
tips\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Help tips; 
help\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Help Agent; 
help\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>nápověda; témata 
nápovědy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nápověda; 
nápověda\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Pomocník; 
nápověda\\</bookmark_value\\>"
+msgid "\\<bookmark_value\\>Help; Help 
tips\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tooltips; 
help\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Help Agent; 
help\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
 
 #: 00000120.xhp#hd_id3155599.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"00000120\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/05/00000120.xhp\\\" name=\\\"Help Agent, Tips and Extended 
Tips\\\"\\>Help Agent, Tips and Extended Tips\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -312,8 +316,12 @@
 msgstr "V určitých situacích je \\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01010600.xhp\\\" 
name=\\\"Pomocník\\\"\\>Pomocník\\</link\\> spuštěn automaticky. Zobrazí 
se ve formě malého okna v rohu dokumentu. Klepnutím na toto okno získáte 
nápovědu k aktuální situaci."
 
 #: 00000120.xhp#par_idN10634.help.text
-msgid "The Help Agent automatically closes after a short delay. If you ignore 
the Help Agent each time you perform a certain task, the Help Agent no longer 
opens for that task."
-msgstr "Pomocník se po krátké chvíli automaticky zavře. Pokud budete 
Pomocníka při určitých činnostech ignorovat, nebude se již pro tyto 
činnosti otevírat."
+msgid "The Help Agent automatically closes after a short delay. If you ignore 
or close the Help Agent three times you perform a certain task, the Help Agent 
no longer opens for that task."
+msgstr ""
+
+#: 00000120.xhp#par_id5693533.help.text
+msgid "Enable or disable the Help Agent on \\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME - General\\</emph\\>."
+msgstr ""
 
 #: 00000120.xhp#hd_id3149140.3.help.text
 msgid "Tips"
@@ -327,6 +335,10 @@
 msgid "Tips are also displayed for some elements in a document, such as 
chapter names when you scroll through a long document."
 msgstr "Tipy jsou také zobrazovány pro určité části dokumentu, jako 
třeba názvy kapitol při procházení dlouhého dokumentu."
 
+#: 00000120.xhp#par_id992156.help.text
+msgid "Enable or disable the tips on \\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME 
- General\\</emph\\>."
+msgstr ""
+
 #: 00000120.xhp#hd_id3147571.5.help.text
 msgid "Extended Tips"
 msgstr "Rozšířené tipy"
@@ -392,8 +404,8 @@
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Klepnutím zahájíte fulltextové vyhledávání 
zadaného výrazu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 00000140.xhp#par_id3150499.4.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Lists the headings of the pages found in your 
full-text search. They are sorted according to relevance with the best matches 
at the top of the list. To display a page, double-click its entry.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zobrazí nadpisy stránek nalezené fulltextovým 
vyhledáváním. Jsou seřazeny podle jejich míry jejich relevance s hledaným 
textem, nejlepší jako první. Zobrazení stránky se provede poklepáním na 
příslušnou položku.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Lists the headings of the pages found in your 
full-text search. To display a page, double-click its entry.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 00000140.xhp#par_id3156027.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Specifies whether to carry out an exact search for 
the word you entered. Incomplete words will not be found.\\</ahelp\\>"
@@ -416,8 +428,8 @@
 msgstr "V textovém poli \\<emph\\>Hledaný výraz\\</emph\\> je uchován 
seznam posledních zadaných slov. Zopakování minulého vyhledávání 
provedete klepnutím na ikonu šipky a vybráním výrazu ze seznamu."
 
 #: 00000140.xhp#par_id3155941.10.help.text
-msgid "After the search has been carried out, the document headings of the 
results appear in a list sorted with the best matches at the top. Either 
double-click an entry, or select it and click \\<emph\\>Display\\</emph\\> to 
load the corresponding Help document."
-msgstr "Po spuštění vyhledávání jsou nalezené nadpisy dokumentů 
seřazeny a nejlepší shoda je zobrazena jako první. Natáhnout příslušný 
dokument nápovědy můžete poklepáním na položku seznamu nebo jejím 
vybráním a stisknutím tlačítka \\<emph\\>Zobrazit\\</emph\\>."
+msgid "After the search has been carried out, the document headings of the 
results appear in a list. Either double-click an entry, or select it and click 
\\<emph\\>Display\\</emph\\> to load the corresponding Help document."
+msgstr ""
 
 #: 00000140.xhp#par_id3157958.11.help.text
 msgid "Use the check box \\<emph\\>Find in headings only\\</emph\\> to limit 
the search to document headings."
@@ -428,8 +440,8 @@
 msgstr "Zaškrtávací pole \\<emph\\>Pouze celá slova\\</emph\\> vám 
dovolí provést přesné vyhledávání. Je-li zaškrtnuto, nebudou nalezeny 
neúplné výrazy. Nezaškrtávejte toto políčko, pokud hledaný výraz 
může být součástí delšího slova nebo slov."
 
 #: 00000140.xhp#par_id3146798.12.help.text
-msgid "You can enter any combination of search terms, separated by spaces. 
Searching is \\<emph\\>not\\</emph\\> case-sensitive."
-msgstr "Možné je zadat libovolné množství výrazů pro vyhledávání 
oddělené mezerou. Vyhledávání \\<emph\\>nerozlišuje\\</emph\\> 
malá/velká písmena."
+msgid "You can enter any combination of search terms, separated by spaces. 
Searching is not case-sensitive."
+msgstr ""
 
 #: 00000140.xhp#par_id3149732.13.help.text
 msgid "The index and full-text searches always apply to the currently selected 
%PRODUCTNAME application. Select the appropriate application using the list box 
on the help viewer's toolbar."
@@ -587,8 +599,23 @@
 msgid "Click \\<image id=\\\"img_id3148946\\\" src=\\\"res/sc06301.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3148946\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>\\<emph\\>Back\\</emph\\> 
to return to the previous page."
 msgstr "Klepněte na \\<image id=\\\"img_id3148946\\\" 
src=\\\"res/sc06301.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3148946\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>\\<emph\\>Zpět\\</emph\\>
 pro návrat na předchozí stránku."
 
+#~ msgid "\\<bookmark_value\\>Help; Help 
tips\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Help tips; 
help\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Help Agent; 
help\\</bookmark_value\\>"
+#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>nápověda; témata 
nápovědy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nápověda; 
nápověda\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Pomocník; 
nápověda\\</bookmark_value\\>"
+
+#~ msgid "The Help Agent automatically closes after a short delay. If you 
ignore the Help Agent each time you perform a certain task, the Help Agent no 
longer opens for that task."
+#~ msgstr "Pomocník se po krátké chvíli automaticky zavře. Pokud budete 
Pomocníka při určitých činnostech ignorovat, nebude se již pro tyto 
činnosti otevírat."
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Lists the headings of the pages found in your 
full-text search. They are sorted according to relevance with the best matches 
at the top of the list. To display a page, double-click its entry.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zobrazí nadpisy stránek nalezené fulltextovým 
vyhledáváním. Jsou seřazeny podle jejich míry jejich relevance s hledaným 
textem, nejlepší jako první. Zobrazení stránky se provede poklepáním na 
příslušnou položku.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "After the search has been carried out, the document headings of the 
results appear in a list sorted with the best matches at the top. Either 
double-click an entry, or select it and click \\<emph\\>Display\\</emph\\> to 
load the corresponding Help document."
+#~ msgstr "Po spuštění vyhledávání jsou nalezené nadpisy dokumentů 
seřazeny a nejlepší shoda je zobrazena jako první. Natáhnout příslušný 
dokument nápovědy můžete poklepáním na položku seznamu nebo jejím 
vybráním a stisknutím tlačítka \\<emph\\>Zobrazit\\</emph\\>."
+
+#~ msgid "You can enter any combination of search terms, separated by spaces. 
Searching is \\<emph\\>not\\</emph\\> case-sensitive."
+#~ msgstr "Možné je zadat libovolné množství výrazů pro vyhledávání 
oddělené mezerou. Vyhledávání \\<emph\\>nerozlišuje\\</emph\\> 
malá/velká písmena."
+
 #~ msgid "Displays the tree structure of the main Help pages."
 #~ msgstr "Zobrazí stromovou strukturu hlavních stránek nápovědy."
+
 #~ msgid "Contains an index of keywords."
 #~ msgstr "Obsahuje rejstřík klíčových slov."
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to