User: pol6 Date: 05/10/31 14:20:05 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ 01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ ==================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.61&r2=1.62 Delta lines: +56 -36 --------------------- --- 01.po 31 Oct 2005 21:33:36 -0000 1.61 +++ 01.po 31 Oct 2005 22:20:03 -0000 1.62 @@ -1,5 +1,6 @@ # translation of 01.po to Czech # extracted from helpcontent2/source/text/simpress/01.oo +# Pavel Äornej <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" @@ -9,7 +10,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Last-Translator: Pavel Äornej <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-01 00:15+0100\n" #: 01170000.xhp#tit.help.text 01170000.xhp#hd_id3153728.1.help.text msgid "Export" @@ -223,7 +226,7 @@ #: 02110000.xhp#par_id3154015.38.help.text msgid "You can \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\\\" name=\\\"dock\\\"\\>dock\\</link\\> the Navigator to the edge of your workspace." -msgstr "Paletku můžete také \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\\\" name=\\\"ukotvit\\\"\\>ukotvit\\</link\\>, tÃm se pÅychytà k okraji pracovnÃho prostoru." +msgstr "Paletku můžete také \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\\\" name=\\\"ukotvit\\\"\\>ukotvit\\</link\\>, tÃm se pÅichytà k okraji pracovnÃho prostoru." #: 02110000.xhp#par_id3156448.48.help.text msgid "Press \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Ctrl+Shift+F5\\</item\\> to open the Navigator when you are running a slide show." @@ -471,15 +474,15 @@ #: 02130000.xhp#par_id3150208.8.help.text msgid "In the context menu of a slide or page you find the following command, among others:" -msgstr "V mÃstnÃm nabÃdce snÃmku nebo stránky najdte také tento pÅÃkaz:" +msgstr "V mÃstnà nabÃdce snÃmku nebo stránky najdete také tento pÅÃkaz:" #: 02130000.xhp#hd_id3154485.5.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Rename Slide \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Rename Page\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>PÅejmenovat snÃmek \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Rename Page\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>PÅejmenovat snÃmek \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>PÅejmenovat Stránku\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02130000.xhp#par_id3148702.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:RenamePage\\\"\\>Renames the selected \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>slide \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>page\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:RenamePage\\\"\\>PÅejmenovat vybrané \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>slide \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>page\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:RenamePage\\\"\\>PÅejmenovat vybrané \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>snÃmky \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>stranu\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\>" #: 02140000.xhp#tit.help.text 02140000.xhp#hd_id3153541.1.help.text msgid "Delete Layer" @@ -499,7 +502,7 @@ #: 02150000.xhp#tit.help.text 02150000.xhp#hd_id3148577.1.help.text msgid "Cross-fading" -msgstr "PÅechod tvarů..." +msgstr "PÅechody mezi tvary..." #: 02150000.xhp#par_id3155601.2.help.text msgid "\\<variable id=\\\"uebertext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Morphing\\\"\\>Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" @@ -507,7 +510,7 @@ #: 02150000.xhp#par_id3146971.11.help.text msgid "$[officename] draws a series of intermediate shapes between two selected objects and \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"groups\\\"\\>groups\\</link\\> the result." -msgstr "$[officename] nakreslà sérii pÅechodových tvarů mezi dvÄma vybranými objekty a výsledkem \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"groups\\\"\\>seskupit\\</link\\>." +msgstr "$[officename] vykreslà sérii pÅechodových tvarů mezi dvÄma objekty, které jste pÅedtÃm vybrali, výsledkem je pak \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"groups\\\"\\>seskupenà tvarů\\</link\\>." #: 02150000.xhp#hd_id3155334.3.help.text 13050200.xhp#hd_id3154254.6.help.text effectoptionseffect.xhp#par_idN106B1.help.text msgid "Settings" @@ -539,7 +542,7 @@ #: 02150000.xhp#par_id3153819.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\\\"\\>Applies a smooth transition between the selected objects.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\\\"\\>VytvoÅà plynulý pÅechod mezi vybranými objekty..\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\\\"\\>Provede plynulý pÅechod mezi vybranými tvary.\\</ahelp\\>" #: 02160000.xhp#tit.help.text 02160000.xhp#hd_id3145251.1.help.text msgid "Edit Fields " @@ -550,9 +553,11 @@ msgstr "\\<bookmark_value\\>pole; úprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; pole\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pole; formátovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovánÃ; pole\\</bookmark_value\\>" #: 02160000.xhp#par_id3154754.2.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Edits the properties of an inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an inserted field, double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>" +msgid "" +"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Edits the properties of an inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an inserted field, double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Upravà vlastnosti vloženého pole. \\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro úpravu vloženého pole na nÄj poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Poté zvolte \\<emph\\>Upravit - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>" +msgstr "" +"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Upravà vlastnosti vloženého pole. \\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro úpravu vloženého pole na nÄj poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Poté zvolte \\<emph\\>Upravit - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Poté zvolte \\<emph\\>Upravit - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>" #: 02160000.xhp#hd_id3166425.3.help.text @@ -569,7 +574,7 @@ #: 02160000.xhp#par_id3156447.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Displays the content of the field when the field was inserted.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazà obsah pole, pokud bylo vloženo.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zobrazà obsah pole, bylo-li vloženo.\\</ahelp\\>" #: 02160000.xhp#hd_id3153819.7.help.text 03152000.xhp#par_idN10771.help.text msgid "Variable" @@ -585,15 +590,15 @@ #: 02160000.xhp#par_id3150210.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Select the language for the field.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadej jazyk pro vybrané pole.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>UrÄete jazyk ve vybraném poli.\\</ahelp\\>" #: 02160000.xhp#par_id3145112.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Select a display format for the field.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberete formát zobrazenà pole.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Zvolte v jakém formátu se majà zobrazovat údaje v poli.\\</ahelp\\>" #: 03050000.xhp#tit.help.text msgid "Option Bar" -msgstr "Panel volby" +msgstr "Panel voleb" #: 03050000.xhp#bm_id3153415.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>Option bar\\</bookmark_value\\>" @@ -609,7 +614,7 @@ #: 03050000.xhp#par_id3149021.3.help.text msgid "The \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option bar\\\"\\>\\<emph\\>Option\\</emph\\> bar\\</link\\> contains common commands for editing $[officename] Impress and $[officename] Draw documents." -msgstr "Panel \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option bar\\\"\\>\\<emph\\>Volby\\</emph\\>\\</link\\> obsahuje bÄžnÄ použÃvané pÅÃkazy pro úpravu dokumentů $[officename] Impress a $[officename] Draw." +msgstr "Panel \\<link href=\\\"text/simpress/main0213.xhp\\\" name=\\\"Option bar\\\"\\>\\<emph\\>voleb\\</emph\\>\\</link\\> obsahuje Äasto použÃvané pÅÃkazy pro úpravu dokumentů $[officename] Impress a $[officename] Draw." #: 03060000.xhp#tit.help.text msgid "Rulers" @@ -625,7 +630,7 @@ #: 03060000.xhp#par_id3146972.3.help.text msgid "You can use \\<link href=\\\"text/simpress/main0209.xhp\\\" name=\\\"rulers\\\"\\>rulers\\</link\\> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030000.xhp\\\" name=\\\"guides\\\"\\>guides\\</link\\> onto the page." -msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/main0209.xhp\\\" name=\\\"pravÃtka\\\"\\>PravÃtka\\</link\\>můžete využÃt pro snažšà umÃsÅ¥ovánà objektů na pracovnà ploÅ¡e, pro urÄenà odsazenà u odstavců, nebo z nich také můžete vytáhnout na stranu \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030000.xhp\\\" name=\\\"guides\\\"\\>vodÃtka\\</link\\>." +msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/main0209.xhp\\\" name=\\\"pravÃtka\\\"\\>PravÃtka\\</link\\>můžete využÃt pro snažšà umÃsÅ¥ovánà objektů na pracovnà ploÅ¡e, pro zadánà odsazenà u odstavců, nebo z nich také můžete vytahovat na stranu \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030000.xhp\\\" name=\\\"guides\\\"\\>vodÃtka\\</link\\>." #: 03070000.xhp#tit.help.text msgid "Presentation Toolbar" @@ -684,9 +689,11 @@ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_BTN_OUTLINE\\\"\\>PÅepne do zobrazenà souhrnů, kde můžete Åadit snÃmky, upravovat tituly a záhlavÃ.\\</ahelp\\>" #: 03090000.xhp#par_id3150715.3.help.text -msgid "The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/" +msgid "" +"The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/" "shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift - Tab." -msgstr "Panel \\<emph\\>Formátovánà textu\\</emph\\> obsahuje následujÃcà ikonky pro úpravu titulů snÃmku:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveÅ výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveÅ nÞe\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout nahoru\\</link\\> a " +msgstr "" +"Panel \\<emph\\>Formátovánà textu\\</emph\\> obsahuje následujÃcà ikonky pro úpravu titulů snÃmku:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveÅ výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveÅ nÞe\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout nahoru\\</link\\> a " "\\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>.Pokud chcete uspoÅádat tituly snÃmků pomocà klávesnice, ujistÄte se, že máte kurzor na poÄátku titulu a stisknÄte Tab pro posun titulu o jednu úroveÅ nÞe v hierarchii titulů. Pro posunutà titulu o jednu úroveÅ výš stisknÄte Shift - Tab." #: 03090000.xhp#par_id3156382.4.help.text @@ -1012,7 +1019,7 @@ #: 03152000.xhp#par_idN107C2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Does not display the information that you specified on the first slide of your presentation.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Nezobrazà informace, které jste vybrali na prvnÃm snÃmkur prezentace.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Nezobrazà informace, které jste vybrali na prvnÃm snÃmku prezentace.\\</ahelp\\>" #: 03152000.xhp#par_idN107D1.help.text msgid "Apply to All" @@ -1195,9 +1202,11 @@ msgstr "Pro pÅÃkaz \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" name=\\\"upravit\\\"\\>upravit\\</link\\> vlastnosti pÅichytávacÃho bodu nebo Äáry klepnÄte pravým tlaÄÃtkem a zvolte \\<emph\\>Upravit - VodÃcà Äáru\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Upravit - PÅichytávacà bod\\</emph\\>." #: 04030000.xhp#par_id3157978.4.help.text -msgid "To set the snap range, choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options " +msgid "" +"To set the snap range, choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options " "- Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." -msgstr "Pro urÄenà rozsahu pÅichytávánÃ, pÅejdete na \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Drawing - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=" +msgstr "" +"Pro urÄenà rozsahu pÅichytávánÃ, pÅejdete na \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - Drawing - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=" "\\\"Nástroje - Volby - Presentation - MÅÞka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Impress - MÅÞka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." #: 04030000.xhp#par_id3153811.22.help.text @@ -1305,9 +1314,11 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/04110000.xhp\\\" name=\\\"Vložit soubor\\\"\\>Vložit soubor\\</link\\>" #: 04110000.xhp#par_id3145799.2.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Inserts a file into the active slide. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or \\<link href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> from an HTML document or a text file.\\</ahelp\\>\\</variable\\> If you have an active internet connection, you can also insert text from a " +msgid "" +"\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Inserts a file into the active slide. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or \\<link href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> from an HTML document or a text file.\\</ahelp\\>\\</variable\\> If you have an active internet connection, you can also insert text from a " "web page by entering its \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#url\\\" name=\\\"URL\\\"\\>URL\\</link\\> in the \\<emph\\>File name \\</emph\\>box." -msgstr "\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Vložà soubor do aktuálnÃho snÃmku. Můžete vložit dokument $[officename] Draw nebo Impress nebo \\<link href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> také HTML stránky Äi textový soubor.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pokud máte pÅipojenà k internetu můžete také vkládat pomocà \\<link href=" +msgstr "" +"\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Vložà soubor do aktuálnÃho snÃmku. Můžete vložit dokument $[officename] Draw nebo Impress nebo \\<link href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> také HTML stránky Äi textový soubor.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pokud máte pÅipojenà k internetu můžete také vkládat pomocà \\<link href=" "\\\"text/shared/00/00000002.xhp#url\\\" name=\\\"URL\\\"\\>URL\\</link\\> do \\<emph\\>Jméno souboru\\</emph\\>." #: 04110000.xhp#par_id3155446.4.help.text @@ -1544,9 +1555,11 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/04990500.xhp\\\" name=\\\"ÄÃslo stránky\\\"\\>ÄÃslo stránky\\</link\\>" #: 04990500.xhp#par_id3145799.2.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide or page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> and insert the page number field. To change the number format, choose \\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> " +msgid "" +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide or page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> and insert the page number field. To change the number format, choose \\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> " "and then select a format from the list in the \\<emph\\>Layout Settings\\</emph\\> area." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà do snÃmku ÄÃslo strany.\\</ahelp\\> Chcete-li vložit ÄÃsla stran do vÅ¡ech snÃmků, udÄlejte to v Zobrazit - PÅedloha\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - PÅedloha snÃmku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložÃte pole ÄÃslo stránky. Pro zmÄnu formátu ÄÃslovánà , se podÃvejte do \\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\>a " +msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà do snÃmku ÄÃslo strany.\\</ahelp\\> Chcete-li vložit ÄÃsla stran do vÅ¡ech snÃmků, udÄlejte to v Zobrazit - PÅedloha\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - PÅedloha snÃmku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložÃte pole ÄÃslo stránky. Pro zmÄnu formátu ÄÃslovánà , se podÃvejte do \\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\>a " "zde si jej vyberte v poli \\<emph\\>Formát ÄÃslovánÃ\\</emph\\>." #: 04990600.xhp#tit.help.text @@ -2323,7 +2336,7 @@ #: 06040000.xhp#par_id3153212.29.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\\\"\\>Lists sounds that can played during the slide transition.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_snÃmek_CHANGE:BTN_SOUND\\\"\\>Vyberte zvuk, který se pÅehraje bÄhem pÅedhodu mezi snÃmky.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_snÃmek_CHANGE:BTN_SOUND\\\"\\>Vyberte zvuk, který se pÅehraje bÄhem pÅechodu mezi snÃmky.\\</ahelp\\>" #: 06040000.xhp#par_idN1071E.help.text msgid "Loop until next sound" @@ -2722,9 +2735,11 @@ msgstr "Interakce" #: 06070000.xhp#bm_id3153246.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; hiding in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sounds;during fading of presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running macros/programs in presentations\\</" +msgid "" +"\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; hiding in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sounds;during fading of presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running macros/programs in presentations\\</" "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by interaction\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking objects\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivnÃch prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty; skryté v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvuky;pÅi pÅechodu prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuÅ¡tÄné klepnutÃm v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spuÅ¡tÄnà makra/programu v prezentaci\\</bookmark_value\\>" +msgstr "" +"\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivnÃch prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty; skryté v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvuky;pÅi pÅechodu prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuÅ¡tÄné klepnutÃm v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spuÅ¡tÄnà makra/programu v prezentaci\\</bookmark_value\\>" "\\<bookmark_value\\>makra; spuÅ¡tÄnà v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace;ukonÄenà interakcÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukonÄenà kliknutÃm na objekt\\</bookmark_value\\>" #: 06070000.xhp#par_id3154762.2.help.text @@ -3372,9 +3387,11 @@ msgstr "\\<variable id=\\\"anmerkung\\\"\\>Vybraný objekt je nejprve pÅeveden na obrys, a až poté na 3D objekt.\\</variable\\>" #: 13050300.xhp#par_id3149127.3.help.text -msgid "If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - Edit Group\\</emph\\>\\</" +msgid "" +"If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - Edit Group\\</emph\\>\\</" "defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify â Exit Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format â Group â Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you are finished." -msgstr "Pokud vyberete dva Äi vÃce objektů a pÅevede je do 3D je výsledkem skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. Objekt ve skupinÄ můžete upravit vybránÃm \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - Seskupit - Upravit skupinu\\</" +msgstr "" +"Pokud vyberete dva Äi vÃce objektů a pÅevede je do 3D je výsledkem skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. Objekt ve skupinÄ můžete upravit vybránÃm \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - Seskupit - Upravit skupinu\\</" "emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Pokud chcete ukonÄit práci se skupinou zvolte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit â Opustit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát â Seskupit â Opustit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>." #: 13050300.xhp#par_id3151242.5.help.text @@ -3486,14 +3503,16 @@ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/13140000.xhp\\\" name=\\\"Složit\\\"\\>Složit\\</link\\>" #: 13140000.xhp#par_id3146974.2.help.text -msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected objects into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> " +msgid "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected objects into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> " "apart combined objects, but the original object properties are lost." -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru.\\</ahelp\\>Na rozdÃl od \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>SeskupenÃ\\</link\\> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>RozdÄlit\\</link\\> ale " +msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru.\\</ahelp\\>Na rozdÃl od \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" name=\\\"grouping\\\"\\>SeskupenÃ\\</link\\> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" name=\\\"split\\\"\\>RozdÄlit\\</link\\> ale " "ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." #: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier curves and holes appear where the objects overlap." -msgstr "PÅi složenà objektů jsou vÅ¡echny nakreslené objekty nahrazeny Bézierovými kÅivkami a tam, kde se objekty pÅekrývajà vzniknou prázdné oblasti." +msgstr "PÅi složenà objektů jsou vÅ¡echny nakreslené objekty nahrazeny Beziérovými kÅivkami a tam, kde se objekty pÅekrývajà vzniknou prázdné oblasti." #: 13150000.xhp#tit.help.text msgid "Split" @@ -3821,7 +3840,7 @@ #: effectoptionstext.xhp#par_idN105F5.help.text msgid "\\<emph\\>By 1st level paragraphs\\</emph\\> - the first level paragraphs, including sub-level paragraphs, are animated one after another." -msgstr "\\<emph\\>Podle prvnÃho odstavce\\</emph\\> - prvnà odstavec, vÄetnÄ vÅ¡ech pododstavců se budo animovat jeden po druhém." +msgstr "\\<emph\\>Podle prvnÃho odstavce\\</emph\\> - prvnà odstavec, vÄetnÄ vÅ¡ech pododstavců se budou animovat jeden po druhém." #: effectoptionstext.xhp#par_idN105FF.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"878855171\\\"\\>If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other.\\</ahelp\\>" @@ -3937,7 +3956,7 @@ #: slidesorter.xhp#par_idN10557.help.text msgid "You can use the \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Page \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide \\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw." -msgstr "Můžete použÃt panel \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>SnÃmek \\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> k pÅÃdánÃ, pÅejmenovánÃ, odstranÄnà a uspoÅádánà snÃmků nebo stránek v Impressu a Draw." +msgstr "Můžete použÃt panel \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>SnÃmek \\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> k pÅidánÃ, pÅejmenovánÃ, odstranÄnà a uspoÅádánà snÃmků nebo stránek v Impressu a Draw." #: taskpanel.xhp#tit.help.text msgid "Task Pane" @@ -3997,7 +4016,7 @@ #: taskpanel.xhp#par_idN107CB.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu.\\</ahelp\\>" -msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>KlepnÄte pro použÃtà rozvrženà snÃmku na vybrané snÃmky, pravým tlaÄÃtkem vyvoláte mÃstnà nabÃdku.\\</ahelp\\>" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>KlepnÄte pro použità rozvrženà snÃmku na vybrané snÃmky, pravým tlaÄÃtkem vyvoláte mÃstnà nabÃdku.\\</ahelp\\>" #: taskpanel.xhp#par_idN1080E.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Custom Animation tab page, where you apply effects to the selected objects on a slide.\\</ahelp\\>" @@ -4006,3 +4025,4 @@ #: taskpanel.xhp#par_idN10839.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Slide Transition tab page, where you apply transition effects to the selected slides.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>OtevÅe panel pÅechodů mezi snÃmky, kde je můžete aplikovat na vybrané snÃmky.\\</ahelp\\>" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
