details:   https://code.tryton.org/translations/commit/0d965647a827
branch:    default
user:      Languages add-on <[email protected]>
date:      Wed Apr 01 00:52:39 2026 +0000
description:
        Added translation using Weblate (zh_HANS (generated) (zh_HANS))
diffstat:

 modules/project_plan/locale/zh_HANS.po |  137 +++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 137 insertions(+), 0 deletions(-)

diffs (141 lines):

diff -r 5b843d1377e4 -r 0d965647a827 modules/project_plan/locale/zh_HANS.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/modules/project_plan/locale/zh_HANS.po    Wed Apr 01 00:52:39 2026 +0000
@@ -0,0 +1,137 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: zh_HANS\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "field:project.allocation,employee:"
+msgid "Employee"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.allocation,percentage:"
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.allocation,work:"
+msgid "Work"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.predecessor_successor,predecessor:"
+msgid "Predecessor"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.predecessor_successor,successor:"
+msgid "Successor"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,actual_finish_date:"
+msgid "Actual Finish"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,actual_finish_time:"
+msgid "Actual Finish Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,actual_start_date:"
+msgid "Actual Start"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,actual_start_time:"
+msgid "Actual Start Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,allocations:"
+msgid "Allocations"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,back_leveling_delay:"
+msgid "Back Leveling Delay"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,constraint_finish_date:"
+msgid "Constraint Finish"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,constraint_finish_time:"
+msgid "Constraint Finish Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,constraint_start_date:"
+msgid "Constraint Start"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,constraint_start_time:"
+msgid "Constraint Start Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,duration:"
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,early_finish_date:"
+msgid "Early Finish"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,early_finish_time:"
+msgid "Early Finish Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,early_start_date:"
+msgid "Early Start"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,early_start_time:"
+msgid "Early Start Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,late_finish_date:"
+msgid "Late Finish"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,late_finish_time:"
+msgid "Late Finish Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,late_start_date:"
+msgid "Late Start"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,late_start_time:"
+msgid "Late Start Time"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,leveling_delay:"
+msgid "Leveling Delay"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,predecessors:"
+msgid "Predecessors"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:project.work,successors:"
+msgid "Successors"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:wizard_leveling"
+msgid "Tasks Leveling"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:project.allocation,string:"
+msgid "Project Allocation"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:project.predecessor_successor,string:"
+msgid "Project Predecessor Successor"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:project.work:"
+msgid "Allocations"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:project.work:"
+msgid "Plan"
+msgstr ""

Reply via email to