details:   https://code.tryton.org/translations/commit/34a49962c05f
branch:    default
user:      Languages add-on <[email protected]>
date:      Wed Apr 01 00:46:32 2026 +0000
description:
        Added translation using Weblate (zh_HANS (generated) (zh_HANS))
diffstat:

 modules/account_statement_aeb43/locale/zh_HANS.po |  58 +++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 58 insertions(+), 0 deletions(-)

diffs (62 lines):

diff -r af04b2e0396e -r 34a49962c05f 
modules/account_statement_aeb43/locale/zh_HANS.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/modules/account_statement_aeb43/locale/zh_HANS.po Wed Apr 01 00:46:32 
2026 +0000
@@ -0,0 +1,58 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: zh_HANS\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt ""
+"model:account.statement.origin.information,selection:information_record_type"
+msgid ""
+"01:Refunds\n"
+"02:Incomes\n"
+"03:Debits\n"
+"04:Transfers\n"
+"05:Loan Amortization\n"
+"06:Remittances\n"
+"07:Subscriptions\n"
+"08:Dividends\n"
+"09:Stock transactions\n"
+"10:Gasoline checks\n"
+"11:Cash Machines\n"
+"12:Credit Cards\n"
+"13:Foreign operations\n"
+"14:Returns and unpaids\n"
+"15:Payroll and social insurance\n"
+"16:Brokerage\n"
+"17:Interests, commissions and expenses\n"
+"98:Cancellations and seat corrections\n"
+"99:Others"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:account.statement.origin.information,string:information_document_number"
+msgid "Document Number"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:account.statement.origin.information,string:information_first_reference"
+msgid "First Reference"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:account.statement.origin.information,string:information_operation_date"
+msgid "Operation Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:account.statement.origin.information,string:information_record_type"
+msgid "Record Type"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:account.statement.origin.information,string:information_second_reference"
+msgid "Second Reference"
+msgstr ""

Reply via email to