alliasgher commented on code in PR #65122:
URL: https://github.com/apache/airflow/pull/65122#discussion_r3073366064


##########
.github/skills/airflow-translations/locales/he.md:
##########
@@ -0,0 +1,215 @@
+<!-- SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
+     https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 -->
+
+# Hebrew (he) Translation Agent Skill
+
+**Locale code:** `he`
+**Preferred variant:** Modern Hebrew (he), consistent with existing 
translations in `airflow-core/src/airflow/ui/public/i18n/locales/he/`
+
+This file contains locale-specific guidelines so AI translation agents produce
+new Hebrew strings that stay 100% consistent with the existing translations.
+
+## 1. Core Airflow Terminology
+
+### Global Airflow terms (never translate)
+
+These terms are defined as untranslatable across **all** Airflow locales.
+Do not translate them regardless of language:
+
+- `Airflow` — Product name
+- `Dag` / `Dags` — Airflow concept; never write "DAG"
+- `XCom` / `XComs` — Airflow cross-communication mechanism
+- `PID` — Unix process identifier (translated as מזהה תהליך in context labels)
+- `ID` — Universal abbreviation
+- `UTC` — Time standard
+- `JSON` — Standard technical format name
+- `REST API` — Standard technical term
+- `Unix` — Operating system name
+- Log levels: `CRITICAL`, `ERROR`, `WARNING`, `INFO`, `DEBUG`
+
+### Translated by convention (Hebrew-specific)
+
+The existing Hebrew translations translate most Airflow terms into native 
Hebrew.
+These established translations **must be used consistently**:
+
+- `Asset` / `Assets` → `נכס` / `נכסים`
+- `Backfill` → `השלמה למפרע` / `השלמות למפרע`
+- `Plugin` / `Plugins` → `תוסף` / `תוספים`
+- `Pool` / `Pools` → `מאגר משאבים`
+- `Provider` / `Providers` → `חבילות עזר`
+- `Trigger` / `Triggerer` → `מפעיל` (component noun)
+- `Executor` → `מבצע`
+- `Heartbeat` → `עדכון חיים` (e.g., "עדכון חיים אחרון" for "Latest Heartbeat")
+
+## 2. Standard Translations
+
+| English Term          | Hebrew Translation            | Notes                
                          |
+| --------------------- | ----------------------------- | 
---------------------------------------------- |
+| Task                  | משימה                         | Plural: משימות       
                          |
+| Task Instance         | מופע משימה                    | Plural: מופעי משימות 
                          |
+| Task Group            | קבוצת משימות                  |                      
                          |
+| Dag Run               | הרצת Dag                      | Plural: הרצת Dags    
                          |
+| Trigger (verb)        | הפעלה                         | "מופעל על-ידי" for 
"Triggered by"              |
+| Trigger Rule          | כלל הפעלה                     |                      
                          |
+| Scheduler             | מתזמן                         |                      
                          |
+| Schedule (noun)       | תזמון                         |                      
                          |
+| Operator              | אופרטור                       |                      
                          |
+| Connection            | חיבור                         | Plural: חיבורים      
                          |
+| Variable              | משתנה                         | Plural: משתנים       
                          |
+| Configuration         | הגדרות                        |                      
                          |
+| Audit Log             | יומן ביקורת                   |                      
                          |
+| State                 | מצב                           |                      
                          |
+| Queue (noun)          | תור                           | "בתור" for "queued"  
                          |
+| Duration              | משך זמן                       |                      
                          |
+| Owner                 | בעלים                         |                      
                          |
+| Tags                  | תגיות                         |                      
                          |
+| Description           | תיאור                         |                      
                          |
+| Documentation         | תיעוד                         |                      
                          |
+| Timezone              | אזור זמן                      |                      
                          |
+| Dark Mode             | מצב כהה                       |                      
                          |
+| Light Mode            | מצב בהיר                      |                      
                          |
+| Asset Event           | אירוע נכס                     | Plural: אירועי נכסים 
                          |
+| Dag Processor         | מעבד Dag                      |                      
                          |
+| Try Number            | מספר נסיון                    |                      
                          |
+
+## 3. Task/Run States
+
+| English State       | Hebrew Translation            |
+| ------------------- | ----------------------------- |
+| running             | בריצה                         |
+| failed              | נכשלו                         |
+| success             | הצליחו                        |
+| queued              | בתור                          |
+| scheduled           | בתזמון                        |
+| skipped             | דולגו                         |
+| deferred            | בהשהייה                       |
+| removed             | הוסרו                         |
+| restarting          | בהפעלה מחדש                   |
+| up_for_retry        | בהמתנה לניסיון חוזר           |
+| up_for_reschedule   | בהמתנה לתזמון מחדש            |
+| upstream_failed     | משימות קודמות נכשלו           |
+| no_status / none    | ללא סטטוס                     |
+| planned             | בתכנון                        |
+
+## 4. Hebrew-Specific Guidelines
+
+### Tone and Register
+
+- Use a **neutral, professional Hebrew** tone suitable for technical software 
UIs.
+- The existing translations use masculine forms for imperatives and general 
references. Follow this established convention for consistency.
+- Keep UI strings concise — they appear in buttons, labels, and tooltips.
+
+### Right-to-Left (RTL) Considerations
+
+- Hebrew is an RTL language. UI layout should flip accordingly.
+- When mixing Hebrew and English (e.g., "הרצת Dag"), the LTR English term will 
naturally appear in the correct reading order within an RTL context.
+- Preserve all i18next placeholders exactly as-is: `{{count}}`, `{{dagName}}`, 
etc.
+
+### Plural Forms
+
+- Hebrew uses i18next plural suffixes `_one` and `_other`:
+
+  ```json
+  "task_one": "משימה",
+  "task_other": "משימות"
+  ```
+
+  ```json
+  "dagRun_one": "הרצת Dag",
+  "dagRun_other": "הרצת Dags"
+  ```
+
+### Construct State (סמיכות)
+
+- Hebrew uses construct state for compound nouns:
+  - "מופע משימה" (instance of task) — not "מופע של משימה"
+  - "קבוצת משימות" (group of tasks)
+  - "מאגר משאבים" (pool of resources)
+  - "אזור זמן" (time zone)
+
+### Capitalization
+
+- Hebrew has no uppercase/lowercase distinction. For English terms embedded in 
Hebrew strings, preserve their original casing (e.g., "Dag", "XCom", "Dags").
+
+## 5. Examples from Existing Translations
+
+**Terms translated to Hebrew:**
+
+```
+Asset          → "נכס"
+Backfill       → "השלמה למפרע"
+Pool           → "מאגר משאבים"
+Plugin         → "תוסף"
+Provider       → "חבילות עזר"
+Executor       → "מבצע"
+Trigger        → "מפעיל"
+Heartbeat      → "עדכון חיים"
+```
+
+**Common translation patterns:**
+
+```
+task_one              → "משימה"
+task_other            → "משימות"
+dagRun_one            → "הרצת Dag"
+dagRun_other          → "הרצת Dags"
+backfill_one          → "השלמה למפרע"
+backfill_other        → "השלמות למפרע"
+taskInstance_one      → "מופע משימה"
+taskInstance_other    → "מופעי משימות"
+running               → "בריצה"
+failed                → "נכשלו"
+success               → "הצליחו"
+queued                → "בתור"
+scheduled             → "בתזמון"
+```
+
+**Action verbs (buttons):**
+
+```
+Add      → "הוסף"
+Delete   → "מחק"
+Save     → "שמור"
+Reset    → "אתחל"
+Cancel   → "ביטול"
+Confirm  → "אישור"
+Download → "הורדה"

Review Comment:
   Good catch — happy to update it to the imperative form once @shahar1 or 
@eladkal confirms.



-- 
This is an automated message from the Apache Git Service.
To respond to the message, please log on to GitHub and use the
URL above to go to the specific comment.

To unsubscribe, e-mail: [email protected]

For queries about this service, please contact Infrastructure at:
[email protected]

Reply via email to