sunnuntai, 26. helmikuuta 2012 12:55:51 rafael ff1 kirjoitti:
> Suggestion: you could provide translations strings in Transifex, so
> translators would have an easier way to follow the progress of
> translation and to deliver translations to you (instead of many emails
> for all languages). IMO, it is a very nice solution. And if I'm not
> wrong, it is free for opensource projects.

Well it isin't that hard to do clone the repo in github and and setup up git 
on your machine and push the trabslation to github :D

I can do finnish one if I find enought enthousiasm

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Reply via email to