Missatge de Kevin Brubeck Unhammer <[email protected]> del dia dc., 18 de
set. 2019 a les 12:02:

> > I have tried adding a mark to the newly formed words and removing it with
> > CG if necessary. It works fine.
>
> Why not keep it all the way through the translator? That seems safer to
> me, and you don't have to worry that they may not be synonymous.
>

Some of these words can be very difficult to disambiguate (and to foresee):
prerrogativa (noun) vs. pre + (r)rogativa (adj). I found them because they
caused translation errors. So it is safer to remove the analysis with
prefix, and keep the original POS tags in the dictionary.
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to