2013/3/19 Gema Ramírez-Sánchez <[email protected]>

> Nice, really nice for newcomers, thanks Xavi.
>
> If you plan to go ahead refining it, remember that, at least in
> Spanish, in a regular .dix dictionary, most verbs are represented by
> two entries. For example, for "procastinar", the enhance tool
> currently adds:
>
> <e lm="procastinar">     <i>procastin</i><par n="abandon/ar__vblex"/></e>
>
> Which is good, but, to cover all forms of verbs in Spanish
> (procastínatelo) there should be a complimentary entry:
>
> <e lm="procastinar"><p><l>procastín</l>     <r>procastin</r></p><par
> n="abandón/ar__vblex"/></e>
>
>
Hi,

Yes, I plan to keep improving it, but I'm not sure how to deal with those
cases. For other words, the tool looks for all the entries for a given
existing lemma, and asks the user to choose which one is the one to copy
from. In this case, it's just the opposite way to do it: the user should
choose both lemmas.

My first idea (without having thought a lot about it) is to manage
different "multiple entries for a lemma" when the chosen lema is a vblex.

What do you think about it?

-- 
< Xavi Ivars >
< http://xavi.ivars.me >
------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_mar
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to