On 13/08/2018 16:34, Jean Spiteri wrote: > That would require an effort to translate by numerous communities. However, > I (personally) would prefer having text in English as the rest of the text. > That is, if you mean the actual language of the text and not the community > name found in the sentence.
Unfortunately, there are countries like Italy where the average command of English is below any acceptable level, and a vast majority of people would just close the window because text is only in English (whatever text). Anyway, it is already an improvement over the current situation. -- Italo Vignoli - Marketing & PR email [email protected] mobile/signal +39.348.5653829 - skype italovignoli hangout/jabber [email protected] The Document Foundation, Kurfürstendamm 188, 10707 Berlin, DE Gemeinnützige rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts Legal details: http://www.documentfoundation.org/imprint GPG Key ID - 0xAAB8D5C0 DB75 1534 3FD0 EA5F 56B5 FDA6 DE82 934C AAB8 D5C0 -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/website/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
