Public bug reported: [ Description ]
Some German strings were accidentally translated under en_GB. They affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are displayed as a notification some time after first logging in, so it's quite visible. See the attached screenshot. [ Fix ] Revert the German and go back to the proper English text. The way to fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which replaces files in language-pack-gnome-XX-base. [ Devel release ] I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal langpack release schedule take care of eventually dominating these away in impish. [ QA ] To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-base to the one in this upload. You'll have to do that manually. 0. Be in en_GB. 1. Install the SRU 2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup --prompt`. 3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in English. [ What could go wrong ] 1. There could be other instances of this in different packages we haven't noticed yet 2. If I break the .po file, it could either break the build or the translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not too bad) 3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or made them wrong ** Affects: language-pack-gnome-en (Ubuntu) Importance: Undecided Status: In Progress ** Affects: language-pack-gnome-en (Ubuntu Hirsute) Importance: Undecided Assignee: Iain Lane (laney) Status: In Progress ** Attachment added: "Screenshot from 2021-05-19 09-51-59.png" https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931/+attachment/5498717/+files/Screenshot%20from%202021-05-19%2009-51-59.png ** Also affects: language-pack-gnome-en-base (Ubuntu Hirsute) Importance: Undecided Status: New ** Changed in: language-pack-gnome-en-base (Ubuntu Hirsute) Status: New => In Progress ** Changed in: language-pack-gnome-en-base (Ubuntu Hirsute) Assignee: (unassigned) => Iain Lane (laney) ** Changed in: language-pack-gnome-en-base (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Iain Lane (laney) ** Changed in: language-pack-gnome-en-base (Ubuntu) Status: New => In Progress ** Description changed: [ Description ] Some German strings were accidentally translated under en_GB. They affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are displayed as a notification some time after first logging in, so it's quite visible. See the attached screenshot. [ Fix ] Revert the German and go back to the proper English text. The way to fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which replaces files in language-pack-gnome-XX-base. [ Devel release ] I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal langpack release schedule take care of eventually dominating these away in impish. [ QA ] To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-base to the one in this upload. You'll have to do that manually. - 0. Be in en_GB. - 1. Install the SRU - 2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup --prompt`. - 3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in English. + 0. Be in en_GB. + 1. Install the SRU + 2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup --prompt`. + 3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in English. [ What could go wrong ] - 1. I could have missed some strings, and so there might still be some Deutsch around - 2. There could be other instances of this in different packages we haven't noticed yet - 3. If I break the .po file, it could either break the build or the translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not too bad) + 1. There could be other instances of this in different packages we haven't noticed yet + 2. If I break the .po file, it could either break the build or the translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not too bad) ** Description changed: [ Description ] Some German strings were accidentally translated under en_GB. They affect the default Ubuntu install - some of them are strings which are displayed as a notification some time after first logging in, so it's quite visible. See the attached screenshot. [ Fix ] Revert the German and go back to the proper English text. The way to fix langpacks is to upload the language-pack-gnome-XX package which replaces files in language-pack-gnome-XX-base. [ Devel release ] I'd like to propose to binary copy forward, and let the normal langpack release schedule take care of eventually dominating these away in impish. [ QA ] To verify the diff, compare deja-dup.po from language-pack-gnome-en-base to the one in this upload. You'll have to do that manually. 0. Be in en_GB. 1. Install the SRU 2. In an Ubuntu Desktop session, open a terminal and run `deja-dup --prompt`. 3. Note the buttons in the notification that shows up. They should be in English. [ What could go wrong ] 1. There could be other instances of this in different packages we haven't noticed yet 2. If I break the .po file, it could either break the build or the translations at runtime (but this is English, so if we fall back to C it's not too bad) + 3. If my diff is wrong then I might have dropped some en_GB translations or made them wrong ** Package changed: language-pack-gnome-en-base (Ubuntu) => language- pack-gnome-en (Ubuntu) ** Changed in: language-pack-gnome-en (Ubuntu) Assignee: Iain Lane (laney) => (unassigned) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1928931 Title: German strings in deja-dup.mo for en_GB To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-en/+bug/1928931/+subscriptions -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs