"Features" is a verb the way the phrase appears at the moment: "YouTube
Features" and "Vimeo Features".

This grates on me because the capital letter strongly misleads the
reader into interpreting "Features" as the plural noun.

It's awkward no matter what you do. I would suggest "Featured on Vimeo"
and "Featured on YouTube", etc. That make it unambiguous as to whether
we are talking about the verb or the noun. It can only be the verb with
that wording.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1351696

Title:
  "%s Features" needs translator comment

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1351696/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to