"Features" is a verb the way the phrase appears at the moment: "YouTube Features" and "Vimeo Features".
This grates on me because the capital letter strongly misleads the reader into interpreting "Features" as the plural noun. It's awkward no matter what you do. I would suggest "Featured on Vimeo" and "Featured on YouTube", etc. That make it unambiguous as to whether we are talking about the verb or the noun. It can only be the verb with that wording. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1351696 Title: "%s Features" needs translator comment To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1351696/+subscriptions -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs