Quoting Mysha (44...@bugs.launchpad.net): > 1 Ah, that seems like a new point of view. Let me see if I get this straight. > Over time, some countries have received colloquial names in English. This is > a completely arbitrary set, determined by historical events, personal tastes > of news editors etc. > Are you saying that other languages should have conformed themselves to the > arbitrary set of English colloquial names and never should never have > developed such where English didn't?
We are not talking about colloquial names. We are talking about an international standard. ISO-3166 standardizes country names in English (and French). I therefore expect the translations to follow the spirit of the standard: if a country's official name is the same the its short name in English, it should be the same in all translations. > > 2 Not sure where to fix it, but the simplest solution would seem to be > to create double entries for English for all countries, even if they > sometimes have the same values. That way other languages can differ > where necessary like English can. Technically speaking, gettext makes it nearly impossible to achieve. And non-technically speaking, that would defeat the standard. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to the bug report. https://bugs.launchpad.net/bugs/44528 Title: Missing "official name" entries. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/iso-codes/+bug/44528/+subscriptions -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs