Quoting Mysha (44...@bugs.launchpad.net):
> 1 Ah, that seems like a new point of view. Let me see if I get this straight. 
> Over time, some countries have received colloquial names in English. This is 
> a completely arbitrary set, determined by historical events, personal tastes 
> of news editors etc.
> Are you saying that other languages should have conformed themselves to the 
> arbitrary set of English colloquial names and never should never have 
> developed such where English didn't?

We are not talking about colloquial names. We are talking about an
international standard. 

ISO-3166 standardizes country names in English (and French). I
therefore expect the translations to follow the spirit of the
standard: if a country's official name is the same the its short name
in English, it should be the same in all translations.

> 
> 2 Not sure where to fix it, but the simplest solution would seem to be
> to create double entries for English for all countries, even if they
> sometimes have the same values. That way other languages can differ
> where necessary like English can.


Technically speaking, gettext makes it nearly impossible to achieve.
And non-technically speaking, that would defeat the standard.

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to the bug report.
https://bugs.launchpad.net/bugs/44528

Title:
  Missing "official name" entries.

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/iso-codes/+bug/44528/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to