Ubuntu has Canadian English too, en_CA. A quick look through Amarok PO file in en_CA shows that the translator mishandled the context in messages. In the message:
msgid "" "_: track by artist on album\n" "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" the "_: ...\n" part is a context, and shouldn't be translated, but the en_CA translation is: msgstr "" "_: track by artist on album\n" "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" whereas it should be: msgstr "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" -- Amarok status bar shows HTML code for songs playing https://bugs.launchpad.net/bugs/106772 You received this bug notification because you are a member of Kubuntu Team, which is a bug contact for amarok in ubuntu. -- kubuntu-bugs mailing list [EMAIL PROTECTED] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-bugs