Point 4: The KDE translator has decided to translate all KDE application names like this (e.g Kadressbook => Kadressbok). This is OK
-- You received this bug notification because you are a member of Kubuntu Bugs, which is subscribed to ubiquity in Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/838141 Title: English strings in Swedish translation of ubiquity To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/838141/+subscriptions -- kubuntu-bugs mailing list kubuntu-b...@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-bugs