Shi Zhu: I want to clarify that the issue you report here does not conflict with the solution to this bug.
At the very beginning, I was also afraid of the CJK Han-variant problems as you did. Fortunately, what ahavatar is not about that. It is about Hangul, which Zen Hei has the full coverage inherited from Ubuntu's default Korean fonts. So, in that sense, it does not conflict each other to make both Chinese Han characters and Hanguls look good under en_US locale. The solution is simply like what I outlined in my previous post. I also filed another bug to fontconfig to mitigate the needs for setting antialias=false when using embeddedbitmaps, see https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=24960 <side-note> As you and Arne pointed out, Han glyph shape variant (or Z-variant) is more challenging issue. My suggested solution is to keep zh_CN as the default shape variant (because of its huge coverage) for all non-CJK locales, and use CJK specific fontconfig files to enable their own respective settings under the corresponding locales. The fontconfig-voodoo tool is a Ubuntu implementations to link a set of files per locale. I also proposed a solution which can make CJK files concurrently used, you can find a lot more discussions at http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20911 and https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=499902 I wish people who cares about this problem to give a serious review and push the upstreams to adopt this scheme. </side-note> Pan, Shi Zhu wrote: > For a long time when wqy was not present in ubuntu, Chinese text does > not look good in en_US.utf8. Because they are shown as Korean or Japan > font. > > So, if this change is reversed, should Chinese users report the bugfix > itself as a bug? > > The point is: when locale is en_US.utf8, only *one* of CJK fonts will > look good. > > If you put a Korean fonts as the highest priority, then Chinese and > Japan text will not look good at en_US.utf8. > > If we put a Chinese fonts as the highest priority, then Korean and > Japan text will not look good at en_US.utf8. > > If we put a Japan fonts as the highest priority, then Korean and > Chinese text will not look good at en_US.utf8. > > The point is you should set the locale in order to raise your font to > the highest priority. Otherwise, in en_US.utf8 no one could decide > which one in CJK should be the highest priority. > > Or there may be another solution: make a unique font which looks good > in all CJK characters... > > On Fri, Nov 6, 2009 at 12:50 PM, ahavatar <kb...@hotmail.com> wrote: > >> Even my local is en_US.UTF8, I should be able to visit some Korean >> websites, right? Without ttf-wqy-* packages, I have no problem in doing >> so with the Ubuntu 9.10 system default (i.e. I haven't changed any font >> nor locale setting except adding Korean language, but the default is >> still en_US.UTF8) >> >> But with the ttf-wqy-* fonts installed, Korean fonts become broken and >> almost unreadable. In fact, many Korean Ubuntu 9.10 users have the same >> problem and have reported this in the Korean Ubuntu User forum >> (www.ubuntu.or.kr) as well. >> >> > > -- ttf-wqy-microhei ttf-wqy-zenhei break Korean fonts https://bugs.launchpad.net/bugs/475240 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs