Public bug reported:

Binary package hint: language-pack-pl

This is an Ubuntu-wide (actually Linux-wide) bug,
not just in the language-pack-pl package, but that one is most affected.

Whole computing world translate "copy" command to "kopiuj".
For some reason that I do not understand, some people
on Linux translate it to "skopiuj". Often both translations
are used within a single package, what's highly unprofessional.
All Windows programs I know consistently use "kopiuj" form.

This isn't the only problem with Polish localization,
but we need to start somewhere or we'll have crappy localization forever.
Quality of localization is highly relevant to bug #1.

I'll try to prepare the relevant patches.

** Affects: language-pack-pl (Ubuntu)
     Importance: Untriaged
         Status: Unconfirmed

-- 
Polish localization translates "to copy" inconsistently
https://launchpad.net/bugs/54177

--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to