The Sarikasandesa by Ramapanivada

Sarikasandesa[1] is a beautiful lyric composed by Ramapanivada a famous
poet of Kerala. He belonged to the 18th C. AD. The colophon of the kavya
gives the identity of the author. The poem contain 122 stanzas, it has not
been divided into two parts. The messenger Sarika has to forward from
Vrindavan to Ambalapuzha.

A cowherd damsel who was in love with Krishna sat hiddenly in a bower on
the banks of Yamuna in Vrndavan due to some conquetish anger. After
remaining some time there she came out to join with her lover. But she
could not see him in Vrndavan even after her earnest search. No she heard
an aerial voice that her Lord had gone to Kerala. He remains in a temple at
Amaratateni, a place ruled by Devanarayana. The unearthly voice also
suggested that she should send a messenger to her lord in Kerala. The
message was sent and the lovers were united again.

Devanarayana of Ambalappula

The Campekasseri region otherwise known as Purakkat (comprised of the
present Ampalappula and Kuttanad Taluks) was ruled by the Brahmin kings
known by the title of Devanarayanan. They were great patrons of poets and
artists[2]. They ruled the kingdom of the city of Ambalapula, which was the
capital.

The other king referred to in many works of the author is one Devanarayana
of Ambalapula.

In Sanskrit Devanarayana of Campakasseri is referred to as the ruler of the
country and sharing the responsibility of its protection with lord Krsna.—

pāre yācāmapi ca manasāṃ paścimassyāmburāśeḥ tīre tīrthaṃ kimapi
kamanīyāṅgi! tat kṣetramāhuḥ |

vikhyātaṃ yad vipulamahimā
devanārāyaṇākhyākṣoṇīdevakṣitipatiratiprauḍhakīrtiḥ praśasti || (Sarika
Sandesa 5)

ampannaśrīvibhavasulabhāṃ campakakṣoṇirājyam yo gopayannapi hi bhagavāneṣa
gopāyamānaḥ |

goptetyuccairnijamapi yaśo devanārāyaṇākhye kṣoṇīdevakṣitibhuji samāveśayan
joṣamāste || (Sarika Sandesa 28)

The poet eulogises the king as the representative of Lord Krsna. He states
that Krsna shouldering himself the responsibility of the protection of the
kingdom, simply bestows the credit for the protection upon king
Devanarayana and remains silent as an innocent cowboy. Under his
protection, the Campakasseri kingdom enjoys the height of prosperity.

The region Campakasseri is to be identified with the modern Ambalappula
Amaratatini, Ambaradhuni, Devavahini etc, are Sanskritised forms of the
vernacular Ambalapuzha. The members of the Brahmin family of Campakasseri
were the rulers of the region and the members traditionally assumed the
title of Devanarayana. One Devanarayana (1566-1622 AD) founded the
Ambalapula Temple dedicated to Lord Krsna and patronized Melpattur Narayana
Bhatta, the grammarian poet. He is known by the name Puratam Tirunal
Devanarayanan[3]. It is this Ambalapula temple that forms the destination
of Sarika in the message poem.

The identity of this Puratam Tirunal Devanarayana alone can be established
from among the several Devanarayanas of Ambalapula. The history of
Ambalapula ends with the annexation of that kingdom by Martandavarma of
Travancore in 1746 AD[4].

The description in the Sarika-Sandesa poem about the destination of
messenger corresponds exactly to those historical facts. It mentions
Kuttarastram (Kuttanad) and Campakasseri alternatively as the kingdoms of
Devanarayana[5]. Ambalapula is referred to as the city (Puravaram)[6] where
the temple is situated.

King Devanarayana referred to by Ramapanivada can be any one of the kings
of Ambalapula other than the patron of Melpattur. Most probably the ruler
at the time of annexation must have patronised the poet.

Concluding verses in S.S. also refer to this Devanarayana.

sampatprājye campakaśreṇirājye sampannaśrīssaṃpratītaprabhāvaḥ |

devaprakhyo devanārāyaṇākhyo dedīpīti kṣoṇīdevakṣitīśaḥ || (Sarika
Sandesa120)

The description of the temple and its surroundings met with in the poem
still holds good. Krsna is worshipped in the temple in the form of
Parthasarathi (the charioteer of Arjuna) with the whip and the coch in his
hands, in a pose having completed his mission of helping Arjuna. Krsna is
portrayed as such in the work[7].

There are a few stone throughs, though the present removed to nearby
places. Since they are out of use now, built for the use of cows to drink
water. The reference to a big through near the well in the poem[8].
Supports this, though it cannot be identified, as the present there is no
through to be found near the particular well. Traditions say that there
were arrangements for fethering herds of cows belonging to the temple. It
is interesting to note that the temple in still called by the name gosala
and the deity there, ‘gosalakrisna’ as seen in the work[9]. Time has
obliterated the marks of this stable and there are no arrangements for
feeding cows of the temple now.

The other traits of the temple as visualised by the poet in the
Sarikasandesa poem[10] are to be found almost as such, even now. The
circular pond infront of the temple is found there with its pavements. The
reference to the military parades in that pond is called ‘Velakali’, a
performance by the warriors exhibiting their talents in using weapons,
customary in some temples of South Kerala in connection with the annual
festivals[11]. In the Ambalapula temple it is the Nair community which
organises this martial exercise during the annual festivals which fall in
the month of Mina of Malabar Calender (March -April). These sports are
conducted in the temple from the second upto the ninth day of the annual
festivals even now. The drum ‘Velathegil’ is used for this as musical
accompaniment. The soldiers display their skill in exercise often standing
in knee-deep water.

To the west of the temple, there is a row of royal mansions and another
pond near it. In the south is situated a dancing hall and a royal palace.
On the northern side is to be seen the dining halls, standing almost intact
even now. The royal palaces are almost deserted now, though some portions
are occupied by the employees of the temple. The flag-staff infront of the
shrine, the pillar of lamps behind and the beautiful well nearby are also
found there. The well is called ‘Manikkinar’ even now, which is referred to
and ‘Sudrsat’ and ‘nirmalapah’[12] and is still in good condition.

The description of the oblational ceremonies refers[13] to the prevalent
customs of the temple, that the idol of Krsna is usually carried on the
head by the priest and on special occasions like festival, on the idol of
‘Garuda’ or a top an elephant.

The big pipal tree described in the Sarikasandesa poem[14] still stands
there as a mute witness to the incidents of history for centuries. Thus the
descriptions pertaining to the shrine and its surroundings have some
historical bearing.

The Cakorasandesa

The author of this Cakorasandesa[1] is not known[2]. According to
Vatakkumkur and Ullur the author of this kavya can never be a mahakavi. His
descriptions of the neighboring places belonging to Cochin, and Malabar are
done in details. Considering this aspect one can put the author to be a
native of Cochin or North Malabar. The heroine suffering from the
seperation such a message to the hero. The message is sent from Nyaghrapura
to Vedaranga. The Vedaranga is situated some miles away from Tirunavay.

Zamorin of Calicut

Cakorasandesam refers to a zamorin of Calicut (Sailapathodhinathah) as the
builder of the famous Peruvana temple.

Here it is described that the Zamorin became famous by constructing this
temple as known, the son of Tapati acquired fame by building Kuruksetra.

prekṣyaṃ tasmāt praṇataparitāpāpahāri prakāśaṃ

pratyasannaṃ puruvanapatermandiraṃ mandarābhāṃ |

yannirmāṇādalabhata varaṃ kauravakṣetrakartā

tāvad yaḥ prāk svayamiha yaśaḥ śailapathodhināthaḥ || (I-47)

We do not get any historical references regarding the construction of the
temple by a Zamorin. But it is certain that the Zamorins had some power
over that temple. Towards the close of the 15th C. Peruvanam, and
Kodunnallur, lying between Kozhikode and Cochin, virtually belonged to the
Zamorin[3].

This refers to a Setu touching both the Western Ghats and the Arabian sea,
constructed by a Travancore king (Vancisa) to prevent Pancasirsa

sahyaprastāt patimupagatastatra seturnadīnāṃ

vañcīśena svayamiha kṛtaḥ pañcaśīrṣaṃ niroddhum || (I-35)

It may perhaps be the famous Nedumkotta or ‘Travancore lines’ built in the
central Kerala by Kartika Tirunal Ramavarma to protect Travancore from the
impending invation of Mysore[4].

The Parasurama legend regarding the creation of Kerala from the sea is
mentioned in this poem[5]. Parasurama supposedly threw his battle are
across the sea from Gokarna to Kanyakumari and water cleared the way to
form a land. This region so thrown up is said to have constituted the land
of Kerala. Then he distributed the land to Brahmins after building
institutions and shrines.

The Cakorasandesa poem refers some well-known temples like
Kutalmanikyam[6], Peruvana[7], Vatukkumnatha[8], Uraka temple[9], Guhapura
temple[10] etc.

Other Sandesa Kavyas describing Kerala history

Chapter 4 - Traces of Historical Facts from Sandesha Kavyas and Short poems

Sampatisandesa[1] of a Namputiri Brahmin of Puliyannur Tekkeppattu house in
Ilavalli near Guruvayur incidently placed like Trippunitura Trichur and
Ilavalli are mentioned. Syenasandesa[2] of Aryan Narayana Musatu of
Vayaskara. The places on the route from Vayaskara in Kottayam to Ernakulam
are described in the available portions.

Cakorasandesa(1)[3] of Vasudeva contains 190 stanzas. The poem contain much
geographical informations, though its historical value is limited. The
places referred to include many important regions of Kerala like Tvm,
Quilon, Thiruvalla, Vaikkam etc.

Bhrngasandesa published in Sahrdaya[4] speaks of a minister of Kochi, while
describing Natavarambu the place about for miles to the north of
Irinjalakkuda thus

madhye madhye madhukarapati kṣetrapālīranekā

darśaṃ darśaṃ sapadi bhavato ḍīyamānasya bhūyaḥ

bhūyātbhūbhṛtsacivatilaka pauṭhabījaprarohaḥ

kṣetraṃ kṣetre mahati kuhacit seturāmodahetuḥ ||

He may be Kunhikrishna Menon of Natavarambu. Who was appointed as the chief
Minister of Kochi state in 1809[5].

The foregoing survey will go a long way in creating an awareness among
historians about the hither to unrecognized magnitude of contribution of
Sandesakavyas to the field of Kerala history.

K RAJARAM IRS 28925

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Thatha_Patty" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion visit 
https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAL5XZoqr3b64d4MSKAVVWGH9FxKrAJAkxNJKFixFiB85x1jj2A%40mail.gmail.com.

Reply via email to