OMENS AND SUPERSTITIONS OF INDIA AND SOUTH  CONTD PART  281024 KR IRS

 At a Palli (Tamil cultivator) wedding, water coloured with turmeric and
chunam (ārati) is waved round the bride and bridegroom. Later on, when the
bride is about to enter the home of the bridegroom, coloured water and a
cocoanut are waved in front of the newly married couple. At a marriage
among the Pallans (Tamil cultivators), when the contracting couple sit on
the dais, coloured water, or balls of coloured rice with lighted wicks, are
waved round them. Water is poured into their hands from a vessel, and
sprinkled over their heads. The vessel is then waved before them. During a
Kōliyan [118](Tamil weaver) wedding coloured water, into which leaves of
Bauhinia variegata are thrown, are waved. At a marriage among the Khatris
(weavers), when the bridegroom arrives at the house of the bride, her
mother comes out, and waves coloured water, and washes his eyes with water.
At a Tangalān Paraiyan wedding, during a ceremony for removing the evil
eye, a pīpal (Ficus religiosa) leaf is held over the foreheads of the
bridal couple, with its tail downwards, and all the close relations pour
milk over it, so that it trickles over their faces. During a marriage among
the Sembadavans (Tamil fishermen), the bride and bridegroom go through a
ceremony called sige kazhippu, with the object of warding off the evil eye,
which consists in pouring a few drops of milk on their foreheads from a fig
or betel leaf. At a Kāpu (Telugu cultivator) wedding, the Ganga idol, which
is kept in the custody of a Tsākala (washerman), is brought to the marriage
house. At the entrance thereto, red-coloured food, coloured water, and
incense, are waved before it. During a marriage among the Balijas (Telugu
traders), the bridegroom is stopped at the entrance to the room in which
the marriage pots are kept by a number of married women, and has to pay a
small sum for the ārati (coloured water), which is waved by the women. At a
Bilimagga (weaver) wedding in South Canara, the bridegroom’s father waves
incense in front of a cot and brass vessel, and lights and ārati water are
waved before the bridegroom.

 At a royal marriage in Travancore, in 1906, a bevy of Nāyar maidens,
quaintly dressed, walked in front of the Rāni’s palanquin. They were
intended as Drishti Pariharam, to ward off the evil eye.

Sometimes, in Malabar, when a person is believed to be under the influence
of a devil or the evil eye, salt, [119]chillies, tamarinds, oil, mustard,
cocoanut, and a few pice (copper coins), are placed in a vessel, waved
round the head of the affected individual, and given to a Nāyādi,10 whose
curse is asked for. There is this peculiarity about a Nāyādi’s curse, that
it always has the opposite effect. Hence, when he is asked to curse one who
has given him alms, he complies by invoking misery and evil upon him. The
terms used by him for such invocations are attupo or mutinjupo (to perish),
adimondupo (to be a slave), etc.11

 During one of my tours, a gang of Yerukalas absolutely refused to sit on a
chair, and I had perforce to measure their heads while they squatted on the
ground. To get rid of my evil influence, they subsequently went through the
ceremony of waving red-coloured water and sacrificing fowls.

 During a marriage among the Mādigas (Telugu Pariahs), a sheep or goat is
sacrificed to the marriage pots. The sacrificer dips his hand in the blood
of the animal, and impresses the blood on his palms on the wall near the
door leading to the room in which the pots are kept. This is said to avert
the evil eye. Among the Telugu Mālas, a few days before a wedding, two
marks are made, one on each side of the door, with oil and charcoal, for
the same purpose. At Kadūr, in the Mysore Province, I once saw impressions
of the hand on the walls of Brāhman houses. Impressions in red paint of a
hand with outspread fingers may be seen on the walls of mosques and
Muhammadan buildings.12

 When cholera, or other epidemic disease, breaks out, [120]Muhammadans
leave the imprint of the hand dipped in sandal paste on the door. When a
Tamil Paraiyan dies, an impression of the dead man’s palm is sometimes
taken in cow-dung, and stuck on the wall.13

 The failure of a criminal expedition of the Koravas is said by Mr F.
Fawcett,14 to be “generally attributed to the evil eye, or the evil tongue,
whose bad effects are evinced in many ways. If the excursion has been for
house-breaking, the house-breaking implement is often soldered at its sharp
end with panchalokam (five metals), to counteract the effect of the evil
eye. The evil tongue is a frequent cause of failure. It consists in talking
evil of others, or harping on probable misfortunes. There are various ways
of removing its unhappy effects. A mud figure of a man is made on the
ground, and thorns are placed over the mouth. This is the man with the evil
tongue. Those who have suffered walk round it, crying out and beating their
mouths; the greater the noise, the better the effect. Cutting the neck of a
fowl half through and allowing it to flutter about, or inserting a red hot
splinter in its anus to madden it with pain, are considered to be
effective, while, if a cock should crow after its neck has been cut,
calamities are averted.”[121]

 IV

Snake Worship

Very closely connected with the subject of vows and votive offerings is
that of the worship of snakes, to which vows are made and offerings
dedicated.

 In a note on serpent worship in Malabar,1 it is stated that “even to-day
some corner of the garden of every respectable tarawad2 is allotted for
snakes. Here a few trees are allowed to grow wild, and under them, on a
masonry platform, one or more sculptured granite stones representing hooded
serpents (cobras) are consecrated and set up. The whole area is held
sacred, and a mud lamp is lighted there every evening with religious
regularity. I have seen eggs, milk, and plantains offered in the evening,
after the lamp has been lit, at these shrines, to invoke the serpent’s aid
on particular occasions. Such is the veneration in which these shrines are
held that Cherumars (agrestic serfs) and other low caste aborigines, who
are believed to pollute by their very approach, are absolutely interdicted
from getting within the precincts. Should, however, any such pollute the
shrine, the resident snake or its emissary is said to apprise the owner of
the defilement by creeping to the very threshold of his house, and
remaining there until the Karanavan,3 or other [122]managing member of the
family promises to have it duly purified by a Brāhman.”

 Concerning snake worship in Malabar, Mr C. Karunakara Menon writes4 as
follows:—

 “The existence of snake groves is said to owe its origin to Srī
Parasurāma. [According to tradition, Parasurāma was an avatar of Vishnu,
who destroyed the Kshatriya Rājas, and retired to Gokarnam in Canara. He
called on Varuna, the god of water, to give him some land. Varuna caused
the sea to recede, and thus the land called Kērala (including Malabar) came
into existence. Brāhmans were brought from Northern India to colonise the
new country, but they ran away from fear of the snakes, of which it was
full. Parasurāma then brought in a further consignment of Brāhmans from the
north, and divided the country into sixty-four Brāhmanical colonies.]
Parasurāma advised that a part of every house should be set apart for
snakes as household gods. The (snake) groves have the appearance of
miniature reserved forests, as they are considered sacred, and there is a
strong prejudice against cutting down trees therein. The groves contain a
snake king and queen made of granite, and a tower-like structure, made of
laterite,5 for the sacred snakes. Snakes were, in olden days, considered a
part of the property. [Transfer deeds made special mention of the family
serpent as one of the articles sold along with the freehold.]

 “When a snake is see inside, or in the neighbourhood of the house, great
care is taken to catch it without giving it the least pain. Usually a stick
is placed gently on its head, and the mouth of an earthenware pot is shown
to it. When it is in, the pot is loosely covered with a cocoanut shell, to
allow of free breathing. It is then taken to a secluded spot, the pot is
destroyed, and the [123]snake set at liberty. It is considered to be
polluted by being caught in this way, and holy water is sometimes poured
over it. Killing a snake is considered a grievous sin, and even to see a
snake with its head bruised is believed to be a precursor of calamities.
Pious Malayālis (natives of Malabar), when they see a snake killed in this
way, have it burnt with the full solemnities attendant on the cremation of
a high-caste Hindu. The carcase is covered with a piece of silk, and burnt
in sandalwood. A Brāhman is hired to observe pollution for some days, and
elaborate funeral oblations are offered to the dead snake.”

 In Travancore there was formerly a judicial ordeal by snake-bite. The
accused thrust his hand into a mantle, in which a cobra was wrapped up. If
it bit him, he was declared guilty, if not innocent.

 In connection with snake worship in Malabar, Mr Upendra Pai gives the
following details.6 Among snakes none is more dreaded than the cobra (Naia
tripudians), which accordingly has gathered round it more fanciful
superstitions than any other snake. This has led to cobra worship, which is
often performed with a special object in view. In some parts of the
country, every town or village has its images of cobras rudely carved on
stone. These cobra stones, as they are termed, are placed either on little
platforms of stone specially erected for them, or at the base of some tree,
preferably a holy fig.7 On the fifth day of the lunar month Shravana, known
as the Nāgarapanchami—that is, the fifth day of the nāgas or serpents—these
stones are first washed; [124]then milk, curds, ghī (clarified butter), and
cocoanut water, are poured over them. Afterwards they are decorated with
flowers, and offerings are made to them. The cobra stone is also worshipped
at other times by those who have no male children, in order to obtain such.
But to establish new images of cobras in suitable places is regarded as a
surer method of achieving this object. For this certain preliminary
ceremonies have to be gone through, and, when once the image has been
established, it is the duty of the establisher to see that it is properly
worshipped at least once a year, on the Nāgarapanchami day. The merit
obtained is proportionate to the number of images thus worshipped, so that
pious people, to obtain a great deal of merit, and at the same time to save
themselves the expense of erecting many stone images, have several images
drawn, each on a tiny bit of a thin plate of gold or silver. These images
are handed over to some priest, to be kept along with other images, to
which daily worship is rendered. In this way, great merit is supposed to be
obtained. It is also believed that such worship will destroy all danger
proceeding from snakes. The cobra being thus an object of worship, it is a
deadly sin to kill or maim it. For the cobra is in the popular imagination
a Brāhman, and there is no greater sin than that of killing a Brāhman.
Accordingly, if any one kills a cobra, he is sure to contract leprosy,
which is the peculiar punishment of those who have either killed a cobra,
or have led to the destruction of its eggs by digging in or ploughing up
soil which it haunts, or setting on fire jungle or grass in the midst of
which it is known to live and breed.

 In a note on snake worship, Mr R. Kulathu Iyer writes as follows:8—[125]

 “In Travancore there is a place called Mannarsala, which is well known for
its serpent worship. It is the abode of the snake king and queen, and their
followers. The grove and its premises cover about 16 acres. In the middle
of this grove are two small temples dedicated to the snake king and queen.
There are also thousands of snakes of granite, representing the various
followers of the king and queen. Just to the northern side of the temple
there is a house, the abode of the Nampiathy,9 who performs pooja (worship)
in the temple. In caste he is lower in grade than a Brāhmin. The temple has
paddy (rice) fields and estates of its own, and also has a large income
from various sources. There is an annual festival at this temple, known as
Ayilyam festival, which is celebrated in the months of Kanny and Thulam
(September and October). A large number of people assemble for worship with
offerings of gold, silver, salt, melons, etc. The sale proceeds of these
offerings after a festival would amount to a pretty large sum. On the day
previous to the Ayilyam festival, the temple authorities spend something
like three thousand rupees in feeding the Brāhmins. A grand feast is given
to nearly three thousand Brāhmins at the house of the Nampiathy. On the
Ayilyam day, all the serpent gods are taken in procession to the illam
(house of the Nampiathy) by the eldest female member of the house, and
offerings of neerumpalum (a mixture of rice-flour, turmeric, ghī, water of
tender cocoanuts, etc.), boiled rice, and other things, are made to the
serpent gods. It is said that the neerumpalum mixture would be poured into
a big vessel, and kept inside a room for three days, when the vessel would
be found empty. It is supposed that the serpents drink the contents. As
regards the origin of this celebrated grove, Mr S. Krishna Iyer, in one of
his contributions to the Calcutta Quarterly Review, says that ‘the land
from Avoor on the south to Alleppy on the north was the site of the
Khandava forest [126]celebrated in the Mahabaratha; that, when Arjuna set
fire to it, the serpents fled in confusion and reached Mannarasalay, and
there prayed to the gods for protection; that thereupon the earth around
was miraculously cooled down, and hence the name mun-l-ari-l-sala, the
place where the earth was cooled. After the serpents found shelter from the
Khandava fire, an ancestress of the Nambiathy had a vision calling upon her
to dedicate the groves and some land to the Nāga Rāja (snake king), and
build a temple therein. These commands were obeyed forth-with, and
thenceforward the Nāga Rāja became their family deity.’ In the ‘Travancore
State Manual,’ Mr Nagam Iyer, referring to Mannarsala, says that ‘a member
of this Mannarsala illam married a girl of the Vettikod illam, where the
serpents were held in great veneration. The girl’s parents, being very
poor, had nothing to give in the way of dowry, so they gave her one of the
stone idols of the serpent, of which there were many in the house. The girl
took care of this idol, and worshipped it regularly. Soon she became
pregnant, and gave birth to a male child and a snake. The snake child grew
up, and gave rise to a numerous progeny. They were all removed to a spot
where the present kavu (grove) is. In this kavu there are now four thousand
stone idols representing snake gods.’ Such is the origin of this celebrated
grove of Central Travancore.”

 On the bank of the river separating Cranganore from the rest of the Native
State of Cochin is the residence of a certain Brāhman called the
Pāmpanmekkat (snake guardian) Nambūdri, who has been called the high priest
of serpent worship. It is recorded10 by Mr Karunakara Menon that, “a
respectable family at Angadipuram (in Malabar) sold their ancestral house
to a supervisor in the Local Fund P. W. D. (Public Works Department). He
cut down the snake grove, and planted it up. Some members [127]of the
vendor’s family began to suffer from some cutaneous complaint. As usual the
local astrologer was called in, and he attributed the ailment to the ire of
the aggrieved family serpents. These men then went to the Brāhmin house of
Pampu Mekat. This Namboodri family is a special favourite of the snakes.
When a new serpent grove has to be created, or if it is found necessary to
remove a grove from one place to another, the ritual is entirely in the
hands of these people. When a family suffers from the wrath of the
serpents, they generally go to this Namboodri house. The eldest woman of
the house would hear the grievances of the party, and then, taking a vessel
full of gingelly (Sesamum) oil, and looking into it, would give out the
directions to be observed in satisfying the serpents.”



Concerning the Pāmpanmekkat Nambūdri, Mr Gopal Panikkar writes11 that, “it
is said that this Nambūdri household is full of cobras, which find their
abode in every nook and corner of it. The inmates can scarcely move about
without placing their feet upon one of these serpents. Owing to the magic
influence of the family, the serpents cannot and will not injure them. The
serpents are said to be always at the beck and call of the members of this
Nambūdri family, and render unquestioned obedience to their commands. They
watch and protect the interests of the family in the most zealous spirit.”

 It is said12 that, “every year the Nambūdri receives many offerings in the
shape of golden images of snakes, for propitiating the serpent god to ward
off calamity, or to enlist its aid in the cure of a disease, or for the
attainment of a particular object. It is well known that the Nambūdri has
several hundreds of these images and other valuable [128]offerings, the
collection of centuries, amounting in value to over a lakh of rupees. This
aroused the cupidity of a gang of dacoits (robbers), who resolved some
years ago to ease the Nambūdri of a great portion of this treasure. On a
certain night, armed with lathies (sticks), slings, torches, and other
paraphernalia, the dacoits went to the illam, and, forcibly effecting an
entrance, bound the senior Nambūdri’s hands and feet, and threw him on his
breast. This precaution taken, the keys of the treasure-room were demanded,
the alternative being further personal injury. To save himself from further
violence, the keys were surrendered. The dacoits secured all the gold
images, leaving the silver ones severely alone, and departed. But, directly
they went past the gate of the house, many snakes chased them, and, in the
twinkling of an eye, each of the depredators had two snakes coiled round
him, others investing the gang, and threatening, with uplifted hoods and
hisses, to dart at them. The dacoits remained stunned and motionless.
Meantime, the authorities were communicated with, and the whole gang was
taken into custody. It is said that the serpents did not budge an inch
until after the arrival of the officers.”

 Other marvellous stories of the way in which the snakes carry out their
trust are narrated.

 A section of Ambalavāsis or temple servants in Malabar, called
Tēyyambādis, the members of which dance and sing in Bhagavati temples,
perform a song called Nāgapāttu (song in honour of snakes) in private
houses, which is supposed to be effective in procuring offspring.13

 Pulluvan and Pot-Drum.

In many houses of the Tiyans of Malabar, offerings are made annually to a
bygone personage named Kunnath Nāyar, and to his friend and disciple, Kunhi
Rāyan, a Māppilla (Muhammadan). According to the legend, the [129]Nāyar
worshipped the kite until he obtained command and control over all the
snakes in the land. There are Māppilla devotees of Kunnath Nāyar and Kunhi
Rāyan, who exhibit snakes in a box, and collect alms for a snake mosque
near Manarghāt at the foot of the Nīlgiri hills. A class of snake-charmers
in Malabar, called Kuravan, go about the country exhibiting snakes. It is
considered to be a great act of piety to purchase these animals, and set
them at liberty. The vagrant Kakkalans of Travancore, who are said to be
identical with the Kakka Kuravans, are unrivalled at a dance called
pāmpātam (snake dance).

 The Pulluvans of Malabar are astrologers, medicine-men, and priests and
singers in snake groves. According to a legend14 they are descended from a
male and female servant, who were exiled by a Brāhman in connection with
the rescuing by the female of a snake which escaped when the Gāndava forest
was set on fire by Agni, the god of fire. Another legend records how a
five-hooded snake fled from the burning forest, and was taken home by a
woman, and placed in a room. When her husband entered the room, he found an
ant-hill, from which the snake issued forth, and bit him. As the result of
the bite, the man died, and his widow was left without means of support.
The snake consoled her, and devised a plan, by which she could maintain
herself. She was to go from house to house, and cry out, “Give me alms, and
be saved from snake-poisoning.” The inmates would give alms, and the
snakes, which might be troubling them, would cease to annoy. For this
reason, the Pulluvas, when they go with their pot-drum (pulluva kudam) to a
house, are asked to play, and sing songs which are acceptable to the snake
gods, in return for which they receive a present of money. A Pulluvan and
his wife preside at [130]the ceremony called Pāmban Tullal, which is
carried out with the object of propitiating the snake gods. Concerning this
ceremony, Mr L. K. Anantha Krishna Iyer writes as follows15:—

 “A pandal (booth) supported by four poles driven into the ground is put up
for the purpose, and the tops of the poles are connected with a network of
strings, over which a silk or red cloth is spread to form a canopy. The
pandal is well decorated, and the floor below it is slightly raised and
smoothed. A hideous figure of the size of a big serpent is drawn in
rice-flour, turmeric (Curcuma longa), kuvva(Curcuma angustifolia), powdered
charcoal, and a green powder. These five powders are essential, for their
colours are visible on the necks of serpents. Some rice is scattered on the
floor and on the sides, and ripe and green cocoanuts are placed on a small
quantity of rice and paddy (unhusked rice) on each side. A pūja for
Ganapathi (the elephant god) is performed, to see that the whole ceremony
terminates well. A good deal of frankincense is burned, and a lamp is
placed on a plate, to add to the purity, sanctity, and solemnity of the
occasion. The members of the house go round the pandal as a token of
reverence, and take their seats close by. It often happens that the members
of several neighbouring families take part in the ceremony. The women, from
whom devils have to be cast out, bathe and take their seats on the western
side, each with a flower-pod of the areca palm. The Pulluvan, with his wife
or daughter, begins his shrill musical tunes (on serpents), vocal and
instrumental alternately. As they sing, the young female members appear to
be influenced by the modulation of the tunes and the smell of the perfumes.
They gradually move their heads in a circle, which soon quickens, and the
long locks of hair are soon let loose. These movements appear to keep time
with Pulluvan's music. In their unconscious state, they beat upon the
[131]floor, and wipe off the figure drawn. As soon as this is done, they go
to a serpent grove close by, where there may be a few stone images of
serpents, before which they prostrate themselves. They now recover their
consciousness, and take milk, water of the green coconut, and plantain
fruits, and the ceremony is over.”

281024 K RAJARAM  IRS TO BE CONTD

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Thatha_Patty" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion visit 
https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAL5XZoorSoeUABQ%3D3Pz3mO9EHk4-vMS8pZUF%2BC6kBvKYa05Fwg%40mail.gmail.com.

Reply via email to