Re: po: fixed remaining Slovenian true positives in the winepo error report

2012-02-26 Thread Francois Gouget
On Sun, 26 Feb 2012, Jaka Kranjc wrote: [...] > This is the reason we have some extra newlines in usage strings. I saw you > removed them as part of one of the patches today, but that's potentially a > bad > idea. They use a placeholder for the file name and you know how long they can > get, es

Re: po: fixed remaining Slovenian true positives in the winepo error report

2012-02-26 Thread Jaka Kranjc
On Saturday 25 of February 2012 18:54:15 Francois Gouget wrote: > On Wed, 22 Feb 2012, Jaka Kranjc wrote: > [...] > > This brings up another can of worms though; capitalisation. We don't use > > title case at all, so these translation have the wrong case. Well, except > > for the first one being pr

Re: po: fixed remaining Slovenian true positives in the winepo error report

2012-02-25 Thread Francois Gouget
On Wed, 22 Feb 2012, Jaka Kranjc wrote: [...] > So if I understand correctly, parts of this composite get choped and > concatenated and then printed as a sequence. Lacking full sentences, > semicolons *are* a good choice for Slovenian in this case too. Commas would > be > fitting for proper "et

Re: po: fixed remaining Slovenian true positives in the winepo error report

2012-02-22 Thread Jaka Kranjc
On Wednesday 22 of February 2012 22:25:30 Francois Gouget wrote: > > Too bad, I missed it. The two usage strings are identical though, so why > > not split the formalities away after the strings are thawed? Translators > > that don't use tools with translation memory will just have more work > > th

Re: po: fixed remaining Slovenian true positives in the winepo error report

2012-02-22 Thread Francois Gouget
On Wed, 22 Feb 2012, Jaka Kranjc wrote: [...] > > Also in my previous email I forgot to mention that the /Unix line is > > missing from both start.exe usage strings, not just the one I mentionned > > before. Hopefully you will have noticed that already. > Too bad, I missed it. The two usage strings

Re: po: fixed remaining Slovenian true positives in the winepo error report

2012-02-22 Thread Jaka Kranjc
On Wednesday 22 of February 2012 18:16:20 Francois Gouget wrote: > On Wed, 22 Feb 2012, Jaka Kranjc wrote: > [...] > > > > You mean that all the 'not translated' strings are actually translated > > > and just happen to be the same as in English, right? I can add them. > > > > Exactly. > > Done.

Re: error report

2009-05-02 Thread James McKenzie
Ruben Hillewaere wrote: > Hello, > > > I wanted to install (Dar)wine on my Intel Mac, first I've tried with > the binaries found on http://wiki.winehq.org/MacOSX/Installing The > installation goes fine, but running any of the apps fails. > > So, instead, I've tried to build Wine from Scratch, this

error report

2009-05-01 Thread Ruben Hillewaere
Hello, I wanted to install (Dar)wine on my Intel Mac, first I've tried with the binaries found on http://wiki.winehq.org/MacOSX/Installing The installation goes fine, but running any of the apps fails. So, instead, I've tried to build Wine from Scratch, this is what I get: ru...@cakesli